
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 11:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
11:3 Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава--муж, а Христу глава--Бог.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга θελω 2309 5719 δε 1161 υμας 5209 ειδεναι 1492 5760 οτι 3754 παντος 3956 ανδρος 435 η 3588 κεφαλη 2776 ο 3588 χριστος 5547 εστιν 2076 5748 κεφαλη 2776 δε 1161 γυναικος 1135 ο 3588 ανηρ 435 κεφαλη 2776 δε 1161 χριστου 5547 ο 3588 θεος 2316
Украинская Библия
11:3 Хочу ж я, щоб ви знали, що всякому чоловікові голова Христос, а жінці голова чоловік, голова ж Христові Бог.
Ыйык Китеп 11:3 Бирок муну билип алышыңарды каалайм: ар бир эркектин башчысы – Машайак, аялдын башчысы – эркек, Машайактын башчысы – Кудай.
Русская Библия
11:3 Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава--муж, а Христу глава--Бог.
Греческий Библия θελω 2309 5719 δε 1161 υμας 5209 ειδεναι 1492 5760 οτι 3754 παντος 3956 ανδρος 435 η 3588 κεφαλη 2776 ο 3588 χριστος 5547 εστιν 2076 5748 κεφαλη 2776 δε 1161 γυναικος 1135 ο 3588 ανηρ 435 κεφαλη 2776 δε 1161 χριστου 5547 ο 3588 θεος 2316
Czech BKR 11:3 Chciќ pak, abyste vмdмli, ћe vљelikйho muћe hlava jest Kristus, a hlava ћeny muћ, hlava pak Kristova Bщh.
Болгарская Библия
11:3 Но желая да знаете, че глава на всеки мъж е Христос, а глава на жената е мъжът, глава пък на Христа е Бог.
Croatian Bible
11:3 Ali htio bih da znate: svakomu je muћu glava Krist, glava ћeni muћ, a glava Kristu Bog.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Eph 1:22,23; 4:15; 5:23 Php 2:10,11 Col 1:18; 2:10,19 Новой Женевской Библии
(3) глава. Значение этого понятия являлось предметом споров: означает ли оно лидерство и власть или же основу, источник и первопричину? Вероятно, не следует считать эти истолкования взаимоисключающими. В двух местах из тех, где Павел говорит о Христе как о главе (Еф.4,15-16; Кол.2,19), присутствует значение основы, источника (ср. ст. 8); в остальных же местах (Еф.1,22; 5,23.24; Кол.1,18; 2,10) содержится определенное указание на власть или подчиненность, и такое понимание хорошо соответствует данному контексту (ст. 10). Здесь подчеркнута, скорее, идея власти, чем первоисточника. Толковая Библия преемников А.Лопухина 3 Но есть нечто в поведении коринфян, что не заслуживает похвалы. Коринфяне гордились обширностью своего христианского познания и некоторые из них, наиболее либеральные, вероятно, не считали нужным руководиться в своей жизни указаниями Ап. Павла. В виду этого Ап. и говорит, что им нужно узнать как следует еще одно важное обстоятельство, на которое они, очевидно, не обращали внимания: везде и в отношениях человека к человеку, человека к Богу и даже в отношениях между Богом и Христом существует известное подчинение, о чем свободолюбивым коринфянам не приходило и в голову. - Всякому мужу глава Христос. Выражение главаимеет двоякое значение: с одной стороны оно заключает в себе мысль о жизненном общении, (от головы идут нервы по всему телу), с другой указывает, что в этом общении существует некоторое неравенство между двумя сторонами. Таково и общение между мужем и женою в браке: хотя оно есть общение тесное и жизненное, тем не менее, одна сторона - муж - является здесь более сильною, господствующей, а другая - жена - зависимою и более пассивною, чем активною. Таково же отношение между мужчиною (здесь мужзначит мужчина) и Христом. Тут также есть сторона активная, владычествующая - это Христос, и сторона слабая, способная более воспринимать, чем действовать - это мужчина. Наконец, это отношение восходит еще выше, достигает до жизни Божества: Отец и Сын - это тоже две стороны, находящиеся в теснейшем общении между собою, но все-таки Сын не делает ничего Сам от Себя, если не увидит Отца творящего (Ин V:19). - Жене глава муж. Ап. обозначает здесь естественное и социальное правовое отношение мужа к жене. Муж - глава семьи, а жена занимает (или занимала) подчиненное положение. Христианство такой порядок не уничтожило, а освятило. Таким образом, в отношении к духовному спасению женщина так же, как и мужчина, имеет главою Христа (изречение: "Я - лоза, а вы ветви" - Ин XV:5 - относится к обоим полам), тем не менее в естественном и социальном отношении женщина должна занимать подчиненное положение в отношении к мужу. - А Христу глава - Бог. Древние церковные толкователи и некоторые из новых видят здесь отношение Бога к воплотшемусяСыну Божию. За правильность такого взгляда говорит и то обстоятельство, что Ап. употребил здесь термин Христос, а не Сын Божий. Godetже находит возможным видеть здесь и указание на известное соподчинение, существующее между Сыном Божиим до воплощения и Богом Отцом. Мнение это давно уже было признано еретическим (субординационизм), да и то основание, какое Godetприводит в его пользу, не имеет значения. Он говорит именно, что если мы будем видеть здесь отношение толькок воплотившемуся Сыну Божию, то при этом понимании мы должны устранить мысль о единствежизни и существа между Христом и Богом. Но Господь Иисус Христос ясно и определенно свидетельствует, что единство между Ним и Отцом осталось совершенным и по Его воплощении. "Я и Отец - одно" (Ин X:30; ср. ст. 38, 15).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|