
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 17:19 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
17:19 и пусть он будет у него, и пусть он читает его во все дни жизни своей, дабы научался бояться Господа, Бога своего, и старался исполнять все слова закона сего и постановления сии;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיתה 1961 עמו 5973 וקרא 7121 בו כל 3605 ימי 3117 חייו 2416 למען 4616 ילמד 3925 ליראה 3372 את 853 יהוה 3068 אלהיו 430 לשׁמר 8104 את 853 כל 3605 דברי 1697 התורה 8451 הזאת 2063 ואת 853 החקים 2706 האלה 428 לעשׂתם׃ 6213
Украинская Библия
17:19 І буде вона з ним, і буде він читати в ній усі дні свого життя, щоб учився боятися Господа, Бога свого, щоб додержувати всіх слів цього Закону та тих постанов, щоб виконувати їх,
Ыйык Китеп 17:19 Ал китеп анын колунда болсун, өмүрү өткөнчө окусун. Кудай-Теңиринен коркууга эйрөнсүн, ошол мыйзамдар менен көрсөтмөлөрдүн бардыгын аткарууга аракеттенсин.
Русская Библия
17:19 и пусть он будет у него, и пусть он читает его во все дни жизни своей, дабы научался бояться Господа, Бога своего, и старался исполнять все слова закона сего и постановления сии;
Греческий Библия και 2532 εσται 2071 5704 μετ 3326 ' αυτου 847 και 2532 αναγνωσεται εν 1722 1520 αυτω 846 πασας 3956 τας 3588 ημερας 2250 της 3588 ζωης 2222 αυτου 847 ινα 2443 μαθη φοβεισθαι 5399 5738 κυριον 2962 τον 3588 θεον 2316 αυτου 847 φυλασσεσθαι 5442 5733 πασας 3956 τας 3588 εντολας 1785 ταυτας 3778 και 2532 τα 3588 δικαιωματα 1345 ταυτα 5024 5023 ποιειν 4160 5721
Czech BKR 17:19 A bude jej mнti pшi sobм, a инsti jej bude po vљecky dny ћivota svйho, aby se nauиil bбti Hospodina Boha svйho, a aby ostшнhal vљech slov zбkona tohoto i ustanovenн tмch, a иinil je,
Болгарская Библия
17:19 Преписът да се намира при него, и да прочита в него през всичките дни на живота си, за да се научи да се бои от Господа своя Бог, да пази всичките думи на тоя закон и тия повеления да ги върши;
Croatian Bible
17:19 Neka ga drћi uza se; neka ga иita sve vrijeme svoga ћivota da nauиi bojati se Jahve, Boga svoga, drћati sve rijeиi ovoga Zakona i vrљiti ove odredbe;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - De 6:6-9; 11:18 Jos 1:8 Ps 1:2; 119:97-100 Joh 5:39 2Ti 3:15-17
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|