
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 2:14 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:14 слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!
Еврейский / Греческий лексикон Стронга δοξα 1391 εν 1722 υψιστοις 5310 θεω 2316 και 2532 επι 1909 γης 1093 ειρηνη 1515 εν 1722 ανθρωποις 444 ευδοκια 2107
Украинская Библия
2:14 Слава Богу на висоті, і на землі мир, у людях добра воля!
Ыйык Китеп 2:14 «Асмандагы Кудайга даңк! Жер эстүндө, Кудайга жаккан адамдар арасында тынчтык болсун», – деп, Кудайды даңкташты.
Койчулардын табынуусу
Русская Библия
2:14 слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!
Греческий Библия δοξα 1391 εν 1722 υψιστοις 5310 θεω 2316 και 2532 επι 1909 γης 1093 ειρηνη 1515 εν 1722 ανθρωποις 444 ευδοκια 2107
Czech BKR 2:14 Slбva na vэsostech Bohu, a na zemi pokoj, lidem dobrб vщle.
Болгарская Библия
2:14 Слава на Бога във висините. И на земята мир между човеците, в които е Неговото благоволение.
Croatian Bible
2:14 "Slava na visinama Bogu, a na zemlji mir ljudima, miljenicima njegovim!"
Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Lu 19:38 Ps 69:34,35; 85:9-12; 96:11-13 Isa 44:23; 49:13 Joh 17:4 Новой Женевской Библии
(14) на земле мир, в человеках благоволение. Точный перевод: "Слава в высочайших Богу и на земле мир в людях доброго намерения (доброй воли)".
15-20 Пастухи нашли Младенца в яслях, убедились, что все сказанное ангелом - правда, и возвратились себе, "славя и хваля Бога" (ст. 20). Тема восхваления Бога занимает важное место в Евангелии от Луки (напр., 5,25.26; 7,16; 13,13). Толковая Библия преемников А.Лопухина 13-14 Многочисленное воинство небесное - буквально: "множество, масса (plhqoV) небесного войска", т. е. Ангелов, которые и в Ветхом Завете являются окружающими престол Божий (3Цар. XXII, 19; 2Цар. XVIII, 18; Пс СII, 21; Дан VII, 10). - Слава в вышних - теперь, в настоящий момент, подрз. гл "есть", а не: "будет". За дарование миру Мессии Бог прославляется теперь на небе Ангелами: Ангелы только что сошли с неба и объясняют пастухам, как там (в вышних) встречена весть о рождении Спасителя (ср. Mф ССI, 9). - И на земле мир. Под миром они разумеют не только спокойствие, которое представляется уже водворившимся на земле с рождением Христа, но все спасение, носителем которого является Новорожденный (ср. I, 79). - В человеках благоволение. Одни кодексы читают так, как наш слав., и русск. тексты - en anqrwpoiV eudokia, другие - en anq. eudokiaV. И то и другое чтение имеет свои основания. Лучше признать правильным наше чтение, потому что в таком случае получается три отдельных положения, совершенно равных по размеру (новое "трисвятое", по выражению Эдершейма, с. 240).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|