
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 21:29 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:29 Но он сказал в ответ: не хочу; а после, раскаявшись, пошел.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ο 3588 δε 1161 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 ου 3756 θελω 2309 5719 υστερον 5305 δε 1161 μεταμεληθεις 3338 5679 απηλθεν 565 5627
Украинская Библия
21:29 А той відповів і сказав: Готовий, панотче, і не пішов.
Ыйык Китеп 21:29 Бирок ал: “Барбайм”, – деп коюп, кийин анысына өкүнүп, иштегени барат.
Русская Библия
21:29 Но он сказал в ответ: не хочу; а после, раскаявшись, пошел.
Греческий Библия ο 3588 δε 1161 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 ου 3756 θελω 2309 5719 υστερον 5305 δε 1161 μεταμεληθεις 3338 5679 απηλθεν 565 5627
Czech BKR 21:29 A on odpovмdмv, шekl: Nechci. A potom usmysliv sobм, љel.
Болгарская Библия
21:29 А той в отговор каза: Не искам; но после се разкая и отиде.
Croatian Bible
21:29 On odgovori: 'Neжu!' No poslije se predomisli i ode.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :31 Jer 44:16 Eph 4:17-19
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|