
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 21:30 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:30 И подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 προσελθων 4334 5631 τω 3588 δευτερω 1208 ειπεν 2036 5627 ωσαυτως 5615 ο 3588 δε 1161 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 εγω 1473 κυριε 2962 και 2532 ουκ 3756 απηλθεν 565 5627
Украинская Библия
21:30 І, прийшовши до другого, так само сказав. А той відповів і сказав: Я не хочу. А потім покаявся, і пішов.
Ыйык Китеп 21:30 үкинчи уулуна келип, ошону эле айтат. Анысы: “Баратам, кожоюн”, – деп коюп, барбай коёт.
Русская Библия
21:30 И подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел.
Греческий Библия και 2532 προσελθων 4334 5631 τω 3588 δευτερω 1208 ειπεν 2036 5627 ωσαυτως 5615 ο 3588 δε 1161 αποκριθεις 611 5679 ειπεν 2036 5627 εγω 1473 κυριε 2962 και 2532 ουκ 3756 απηλθεν 565 5627
Czech BKR 21:30 I pшistoupiv k druhйmu, шekl jemu tйћ. A on odpovмdмv, шekl: Jdu, pane. A neљel.
Болгарская Библия
21:30 Дойде и при втория, комуто каза същото. И той в отговор каза: Аз ще ида, господине! Но не отиде.
Croatian Bible
21:30 Priрe i drugomu pa mu reиe isto tako. A on odgovori: 'Evo me, gospodaru!' i ne ode.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Mt 23:3 Eze 33:31 Ro 2:17-25 Tit 1:16
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|