TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Еврейский / Греческий лексикон Стронга οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Украинская Библия 4:20 І вони зараз покинули сіті, та й пішли вслід за Ним. Ыйык Китеп 4:20 Алар ошол замат торлорун таштап, Аны эүрчип жөнөштү. Жакып менен Жакандын Ыйсанын артынан эүрчүүсү Русская Библия 4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Czech BKR 4:20 A oni hned opustivљe sнti, љli za nнm. Болгарская Библия 4:20 И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него. Croatian Bible 4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Еврейский / Греческий лексикон Стронга οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Украинская Библия 4:20 І вони зараз покинули сіті, та й пішли вслід за Ним. Ыйык Китеп 4:20 Алар ошол замат торлорун таштап, Аны эүрчип жөнөштү. Жакып менен Жакандын Ыйсанын артынан эүрчүүсү Русская Библия 4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Czech BKR 4:20 A oni hned opustivљe sнti, љli za nнm. Болгарская Библия 4:20 И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него. Croatian Bible 4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
4:20 І вони зараз покинули сіті, та й пішли вслід за Ним. Ыйык Китеп 4:20 Алар ошол замат торлорун таштап, Аны эүрчип жөнөштү. Жакып менен Жакандын Ыйсанын артынан эүрчүүсү Русская Библия 4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Czech BKR 4:20 A oni hned opustivљe sнti, љli za nнm. Болгарская Библия 4:20 И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него. Croatian Bible 4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
4:20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 ευθεως 2112 αφεντες 863 5631 τα 3588 δικτυα 1350 ηκολουθησαν 190 5656 αυτω 846 Czech BKR 4:20 A oni hned opustivљe sнti, љli za nнm. Болгарская Библия 4:20 И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него. Croatian Bible 4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
4:20 И те веднага оставиха мрежите и отидоха след Него. Croatian Bible 4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
4:20 Oni brzo ostave mreћe i poрu za njim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
VERSE (20) - Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
Mt 10:37; 19:27 1Ki 19:21 Ps 119:60 Mr 10:28-31 Lu 18:28-30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ