
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 15:15 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
15:15 для вас, общество [Господне], и для пришельца, живущего [у вас], устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга הקהל 6951 חקה 2708 אחת 259 לכם ולגר 1616 הגר 1481 חקת 2708 עולם 5769 לדרתיכם 1755 ככם כגר 1616 יהיה 1961 לפני 6440 יהוה׃ 3068
Украинская Библия
15:15 Збори, постанова одна для вас та для приходька, що мешкає тимчасово, постанова вічна для ваших поколінь: як ви, так і приходько буде перед Господнім лицем!
Ыйык Китеп 15:15 Теңирдин жамааты болгон силер эчүн да, силердин араңарда жашаган келгин эчүн да бирдей мыйзам, бул мыйзам силердин укум-тукумуңарга түбөлүк калсын. Силер Теңирдин алдында кандай болсоңор, келгиндер да ошондой.
Русская Библия
15:15 для вас, общество [Господне], и для пришельца, живущего [у вас], устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;
Греческий Библия νομος 3551 εις 1519 εσται 2071 5704 υμιν 5213 και 2532 τοις 3588 προσηλυτοις τοις 3588 προσκειμενοις εν 1722 1520 υμιν 5213 νομος 3551 αιωνιος 166 εις 1519 γενεας 1074 υμων 5216 ως 5613 υμεις 5210 και 2532 ο 3588 3739 προσηλυτος εσται 2071 5704 εναντι 1725 κυριου 2962
Czech BKR 15:15 V shromбћdмnн tomto ustanovenн jednostejnй buп vбm i pшнchozнmu, kterэћ by u vбs byl, ustanovenн vмиnй v pronбrodech vaљich; jakoћ vy, tak pшнchozн bude pшed Hospodinem.
Болгарская Библия
15:15 Един закон да има за вас, които сте от обществото, и за чужденеца, който е пришелец между вас , един вечен закон във всичките ви поколения; както сте вие така ще бъде и чужденецът пред Господа.
Croatian Bible
15:15 Neka je jedan zakon i za vas i za stranca koji s vama boravi. To je trajan zakon za vaљe naraљtaje: pred Jahvom, kako je s vama, tako neka bude i sa strancem.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - :29; 9:14 Ex 12:49 Le 24:22 Ga 3:28 Eph 2:11-22 Col 3:11
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|