ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 29:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:9 И отвечал Анхус Давиду: будь уверен, что в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий; но князья Филистимские сказали: 'пусть он не идет с нами на войну'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויען
    6030 אכישׁ 397 ויאמר 559 אל 413 דוד 1732 ידעתי 3045 כי 3588 טוב 2896 אתה 859 בעיני 5869 כמלאך 4397 אלהים 430 אך 389 שׂרי 8269 פלשׁתים 6430 אמרו 559 לא 3808 יעלה 5927 עמנו 5973 במלחמה׃ 4421
    Украинская Библия

    29:9 І відповів Ахіш і сказав до Давида: Знаю я, що ти добрий в очах моїх, немов Ангол Божий. Та филистимські князі сказали: Нехай не йде він із нами на війну!


    Ыйык Китеп
    29:9 Акиш Дөөткө мындай деп жооп берди: «Ишен, сен мен эчүн Кудайдын периштесиндей жагымдуусуң, бирок Пелишти мырзалары: “Ал биз менен согушка барбасын”, – дешти.

    Русская Библия

    29:9 И отвечал Анхус Давиду: будь уверен, что в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий; но князья Филистимские сказали: 'пусть он не идет с нами на войну'.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεκριθη 611 5662 αγχους προς 4314 δαυιδ οιδα 1492 5758 οτι 3754 αγαθος 18 συ 4771 εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 μου 3450 αλλ 235 ' οι 3588 σατραπαι των 3588 αλλοφυλων λεγουσιν 3004 5719 5723 ουχ 3756 ηξει 2240 5692 μεθ 3326 ' ημων 2257 εις 1519 πολεμον 4171
    Czech BKR
    29:9 A odpovнdaje Achis, шekl Davidovi: Vнmќ, ћe jsi vzбcnэ pшed oиima mэma jako andмl Boћн, ale knнћata Filistinskб шekla: Nechќ netбhne s nбmi k boji.

    Болгарская Библия

    29:9 И Анхус в отговор каза на Давида: Зная, че си угоден пред очите ми, като Божия ангел; все пак, обаче, филистимските военачалници рекоха: Да не отива той с нас в битката.


    Croatian Bible

    29:9 A Akiљ odgovori Davidu: "Ti znaљ da si mi drag kao Boћji anрeo, ali su filistejski knezovi rekli: 'Neka ne ide s nama u boj!'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    2Sa 14:17,20; 19:27 Ga 4:14


    Новой Женевской Библии

    (9) в моих глазах ты хорош, как Ангел Божий. Ахнус не ошибается в своей оценке Давида, но, к сожалению, Давид и Анхус по-разному представляют себе ангелов и Бог у них не один и тот же.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-10

    . Разговор, удостоверивший Давида в том, что лично
    Анхус не питает к нему никакого недоверия и что он может спокойно возвратиться в приютивший его Секелаг (XXVII гл. ).

    Идите на место, которое я назначил вам, т. е. в город Секелаг.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET