ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 27:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:5 Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והוא
    1931 נלחם 3898 עם 5973 מלך 4428 בני 1121 עמון 5983 ויחזק 2388 עליהם 5921 ויתנו 5414 לו  בני 1121  עמון 5983  בשׁנה 8141  ההיא 1931  מאה 3967  ככר 3603  כסף 3701  ועשׂרת 6235 אלפים 505 כרים 3734 חטים 2406 ושׂעורים 8184 עשׂרת 6235 אלפים 505 זאת 2063 השׁיבו 7725 לו  בני 1121  עמון 5983  ובשׁנה 8141 השׁנית 8145 והשׁלשׁית׃ 7992
    Украинская Библия

    27:5 І він воював з царем аммонітян, і був сильніший від них. І дали йому аммонітяни того року сотню талантів срібла, і десять тисяч корів пшениці та десять тисяч ячменю. Це давали йому аммонітяни й року другого та третього.


    Ыйык Китеп
    27:5 Ал амондуктардын падышасы менен согушуп, аларды жеңип алды. Ошол жылы амондуктар ага жүз талант күмүш, он миң кор буудай, он миң кор арпа беришти. Амондуктар келерки жылы да, андан кийинки жылы да ушундай өлчөмдө беришти.

    Русская Библия

    27:5 Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.


    Греческий Библия
    αυτος
    846 εμαχεσατο προς 4314 βασιλεα 935 υιων 5207 αμμων και 2532 κατισχυσεν επ 1909 ' αυτον 846 και 2532 εδιδουν 1325 5707 αυτω 846 οι 3588 υιοι 5207 αμμων κατ 2596 ' ενιαυτον 1763 εκατον 1540 ταλαντα 5007 αργυριου 694 και 2532 δεκα 1176 χιλιαδας κορων πυρου και 2532 κριθων δεκα 1176 χιλιαδας ταυτα 5024 5023 εφερεν 5342 5707 αυτω 846 βασιλευς 935 αμμων κατ 2596 ' ενιαυτον 1763 εν 1722 1520 τω 3588 πρωτω 4413 ετει 2094 και 2532 τω 3588 δευτερω 1208 και 2532 τω 3588 τριτω
    Czech BKR
    27:5 On takй bojoval s krбlem synщ Ammon, a zmocnil se jich. I dali mu synovй Ammon toho roku sto centnйшщ stшнbra, a deset tisнc mмr pљenice, a jeиmene deset tisнcщ. Tolikйћ dali mu synovй Ammon i lйta druhйho i tшetнho.

    Болгарская Библия

    27:5 И като воюва против царя на амонците, надделя над тях; и в същата година амонците му дадоха сто таланта сребро, десет хиляди кора жито и десет хиляди кора ечемик. Толкоз му платиха амонците и втората и третата година.


    Croatian Bible

    27:5 Vojevao je s kraljem Amonovih sinova i pobijedio ih. Amonovi su mu sinovi dali one godine sto srebrnih talenata i deset tisuжa kora pљenice i deset tisuжa kora jeиma. Toliko su mu Amonovi sinovi priloћili i druge i treжe godine.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET