TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 ימצא 4672 אישׁ 376 נער 5291 בתולה 1330 אשׁר 834 לא 3808 ארשׂה 781 ותפשׂה 8610 ושׁכב 7901 עמה 5973 ונמצאו׃ 4672 Украинская Библия 22:28 Коли хто спіткає дівчину, що не була заручена, і схопить її, і ляже з нею, і застануть їх, Ыйык Китеп 22:28 үгерде кимдир бирөө убадалашпаган кызга жолугуп калып, аны зордуктап жатканда, эстүнөн бирөөлөр чыгып калса, Русская Библия 22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 ευρη 2147 5632 την 3588 παιδα 3816 την 3588 παρθενον 3933 ητις 3748 ου 3739 3757 μεμνηστευται και 2532 βιασαμενος κοιμηθη 2837 5686 μετ 3326 ' αυτης 846 και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 Czech BKR 22:28 Jestliћe by nalezl nмkdo dмveиku pannu, kterбћ by zasnoubena nebyla, a vezma ji, obэval by s nн, a byli by postiћeni: Болгарская Библия 22:28 Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване лежи с нея, и ги намерят, Croatian Bible 22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 ימצא 4672 אישׁ 376 נער 5291 בתולה 1330 אשׁר 834 לא 3808 ארשׂה 781 ותפשׂה 8610 ושׁכב 7901 עמה 5973 ונמצאו׃ 4672 Украинская Библия 22:28 Коли хто спіткає дівчину, що не була заручена, і схопить її, і ляже з нею, і застануть їх, Ыйык Китеп 22:28 үгерде кимдир бирөө убадалашпаган кызга жолугуп калып, аны зордуктап жатканда, эстүнөн бирөөлөр чыгып калса, Русская Библия 22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 ευρη 2147 5632 την 3588 παιδα 3816 την 3588 παρθενον 3933 ητις 3748 ου 3739 3757 μεμνηστευται και 2532 βιασαμενος κοιμηθη 2837 5686 μετ 3326 ' αυτης 846 και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 Czech BKR 22:28 Jestliћe by nalezl nмkdo dмveиku pannu, kterбћ by zasnoubena nebyla, a vezma ji, obэval by s nн, a byli by postiћeni: Болгарская Библия 22:28 Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване лежи с нея, и ги намерят, Croatian Bible 22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
22:28 Коли хто спіткає дівчину, що не була заручена, і схопить її, і ляже з нею, і застануть їх, Ыйык Китеп 22:28 үгерде кимдир бирөө убадалашпаган кызга жолугуп калып, аны зордуктап жатканда, эстүнөн бирөөлөр чыгып калса, Русская Библия 22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 ευρη 2147 5632 την 3588 παιδα 3816 την 3588 παρθενον 3933 ητις 3748 ου 3739 3757 μεμνηστευται και 2532 βιασαμενος κοιμηθη 2837 5686 μετ 3326 ' αυτης 846 και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 Czech BKR 22:28 Jestliћe by nalezl nмkdo dмveиku pannu, kterбћ by zasnoubena nebyla, a vezma ji, obэval by s nн, a byli by postiћeni: Болгарская Библия 22:28 Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване лежи с нея, и ги намерят, Croatian Bible 22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
22:28 Если кто-нибудь встретится с девицею необрученною, и схватит ее и ляжет с нею, и застанут их, Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 τις 5100 5101 ευρη 2147 5632 την 3588 παιδα 3816 την 3588 παρθενον 3933 ητις 3748 ου 3739 3757 μεμνηστευται και 2532 βιασαμενος κοιμηθη 2837 5686 μετ 3326 ' αυτης 846 και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 Czech BKR 22:28 Jestliћe by nalezl nмkdo dмveиku pannu, kterбћ by zasnoubena nebyla, a vezma ji, obэval by s nн, a byli by postiћeni: Болгарская Библия 22:28 Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване лежи с нея, и ги намерят, Croatian Bible 22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
22:28 Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване лежи с нея, и ги намерят, Croatian Bible 22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
22:28 Ako иovjek naiрe na mladu djevicu koja nije zaruиena te je pograbi i s njom legne, pa budu uhvaжeni na djelu, Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Ex 22:16,17
VERSE (28) - Ex 22:16,17
Ex 22:16,17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ