ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 16:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:1 Наблюдай месяц Авив, и совершай Пасху Господу, Богу твоему, потому что в месяце Авиве вывел тебя Господь, Бог твой, из Египта ночью.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁמור
    8104 את 853 חדשׁ 2320 האביב 24  ועשׂית 6213 פסח 6453 ליהוה 3068 אלהיך 430 כי 3588 בחדשׁ 2320 האביב 24  הוציאך 3318 יהוה 3068 אלהיך 430 ממצרים 4714 לילה׃ 3915
    Украинская Библия

    16:1 ¶ Додержуй місяця авіва, і справиш Пасху для Господа, Бога свого, бо в місяці авіві вивів тебе Господь, Бог твій, з Єгипту вночі.


    Ыйык Китеп
    16:1 Абыт айын эсиңден чыгарба, ушул айда Кудай-Теңириңе арнап Пасах майрамын өткөр, себеби Кудай-Теңириң сени Мисирден Абыт айында, түн ичинде алып чыккан.

    Русская Библия

    16:1 Наблюдай месяц Авив, и совершай Пасху Господу, Богу твоему, потому что в месяце Авиве вывел тебя Господь, Бог твой, из Египта ночью.


    Греческий Библия
    φυλαξαι
    5442 5658 τον 3588 μηνα 3376 των 3588 νεων και 2532 ποιησεις 4160 5692 το 3588 πασχα 3957 κυριω 2962 τω 3588 θεω 2316 σου 4675 οτι 3754 εν 1722 1520 τω 3588 μηνι 3376 των 3588 νεων εξηλθες 1831 5627 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125 νυκτος 3571
    Czech BKR
    16:1 Ostшнhej mмsнce Abib, abys slavil Fбze Hospodinu Bohu svйmu, nebo toho mмsнce Abib vyvedl tм Hospodin Bщh tvщj z Egypta v noci.

    Болгарская Библия

    16:1 Пази месец Авив да правиш в него пасхата на Господа твоя Бог; защото в месец Авив Господ твоят Бог те е извел из Египет през нощ.


    Croatian Bible

    16:1 Drћi mjesec Abib i slavi Pashu u иast Jahvi, Bogu svome, jer te Jahve, Bog tvoj, u mjesecu Abibu izveo noжu iz Egipta.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Ex 12:2-20; 34:18 Le 23:5 Nu 9:2-5; 28:16


    Новой Женевской Библии

    (1) месяц Авив. В книге Исход, где устанавливается Пасха, сказано, что этот праздник должен совершаться "в первый месяц". В гл. 23 и 24 книги Исход этот первый месяц назван авивом. В книгах Левит и Числа он упоминается опять как первый месяц. Очевидно, авив - одно из хананейских обозначений этого месяца. Вавилонское название первого месяца года - нисан, однако вавилонские названия используются только в тех книгах ВЗ, которые были написаны в период плена.

    совершай Пасху. Почему предписывается "совершать Пасху" - следует из дальнейшего текста. Ветхозаветная Пасха - прообраз Пасхи новозаветной, точно так же, как пасхальный агнец - прообраз Христа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET