ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 4:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:27 и не давайте места диаволу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    μητε
    3383 διδοτε 1325 5720 τοπον 5117 τω 3588 διαβολω 1228
    Украинская Библия

    4:27 і місця дияволові не давайте!


    Ыйык Китеп
    4:27 шайтанга орун бербегиле.

    Русская Библия

    4:27 и не давайте места диаволу.


    Греческий Библия
    μητε
    3383 διδοτε 1325 5720 τοπον 5117 τω 3588 διαβολω 1228
    Czech BKR
    4:27 Nedбvejte mнsta пбblu.

    Болгарская Библия

    4:27 нито давайте място на дявола.


    Croatian Bible

    4:27 i ne dajite mjesta рavlu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Eph 6:11,16 Ac 5:3 2Co 2:10,11 Jas 4:7 1Pe 5:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    27

    Здесь речь идет не о диаволе-сатане, а о клеветнике (diaboloV может иметь и такое значение ср. Лк XVI:1). Если же понимать это место в смысле предупреждения от опасности подчиниться во гневе влиянию диавола, то это наставление будет слишком общим, так как и во всех случаях наших грехопадений мы даем место внушениям диавола. Между тем при нашем толковании этот стих является вполне подходящим заключением для наставления предыдущего стиха: во гневе, который мы поддерживаем в себе против кого-либо, мы, пожалуй, дадим веру всяким изветам злых людей против тех, на кого гневаемся...



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET