ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 33:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:23 и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והסרתי
    5493 את 853 כפי 3709 וראית 7200 את 853 אחרי 268 ופני 6440 לא 3808 יראו׃ 7200
    Украинская Библия

    33:23 А здійму руку Свою, і ти побачиш Мене ззаду, а обличчя Моє не буде видиме.


    Ыйык Китеп
    33:23 Мен колумду тартып алгандан кийин, Мени артыман көрөсүң, Менин жүзүмдү көрбөйсүң».

    Русская Библия

    33:23 и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо.


    Греческий Библия
    και
    2532 αφελω την 3588 χειρα 5495 και 2532 τοτε 5119 οψη τα 3588 οπισω 3694 μου 3450 το 3588 δε 1161 προσωπον 4383 μου 3450 ουκ 3756 οφθησεται 3700 5701 σοι 4671 4674
    Czech BKR
    33:23 Potom odejmu ruku svou, i uzшнљ hшbet mщj, ale tvбш mб nebude spatшнna.

    Болгарская Библия

    33:23 после ще дигна ръката Си, и ще Ме видиш изотдире; но Лицето Ми няма да се види.


    Croatian Bible

    33:23 Onda жu ja svoju ruku maknuti, pa жeљ me s leрa vidjeti. Ali se lice moje ne moћe vidjeti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    :20 Job 11:7; 26:14 Joh 1:18 1Co 13:12 1Ti 6:16


    Новой Женевской Библии

    (23) сзади. Благость Господа скрыла то, что Моисей не смог вынести, и явила то, что он в состоянии был видеть. В Иисусе Христе слава явлена верующим (Ин. 1,14; 2Кор.3,18) посредством Святого Духа.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19-23

    Господь не отказывает пророку в его просьбе, но предупреждает его, что человек не может увидеть Господа; Моисей слышит лишь голос, произносящий священное наименование Всевышнего, и разъяснение действий Его в отношениях его к человечеству вообще и к Израилю в особенности (ср. Рим.9:15). Как не имеющий возможности созерцать Господа, Моисей увидит только отблеск божественной славы: «увидишь Меня сзади».



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET