ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 36:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    36:3 И взяли они от Моисея все приношения, которые принесли сыны Израилевы, на потребности святилища, чтобы работать. Между тем еще продолжали приносить к нему добровольные дары каждое утро.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקחו
    3947 מלפני 6440 משׁה 4872 את 853 כל 3605 התרומה 8641 אשׁר 834 הביאו 935 בני 1121 ישׂראל 3478 למלאכת 4399 עבדת 5656 הקדשׁ 6944 לעשׂת 6213 אתה 853 והם 1992 הביאו 935 אליו 413 עוד 5750 נדבה 5071 בבקר 1242 בבקר׃ 1242
    Украинская Библия

    36:3 І взяли вони від Мойсея все приношення, що позносили Ізраїлеві сини для праці служби святині, щоб зробити її. А вони ще приносили до нього щоранку добровільного дара.


    Ыйык Китеп
    36:3 Алар ыйык жайда иштеш эчүн керек болгон, Ысрайыл уулдары алып келген тартуулардын баарын Мусанын колунан алышты. Ошол эле учурда күн сайын эртең менен тартуулар эзүлбөй келип жатты.

    Русская Библия

    36:3 И взяли они от Моисея все приношения, которые принесли сыны Израилевы, на потребности святилища, чтобы работать. Между тем еще продолжали приносить к нему добровольные дары каждое утро.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβον 2983 5627 5627 παρα 3844 μωυση παντα 3956 τα 3588 αφαιρεματα α 1 3739 ηνεγκαν 5342 5656 οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 εις 1519 παντα 3956 τα 3588 εργα 2041 του 3588 αγιου 40 ποιειν 4160 5721 αυτα 846 και 2532 αυτοι 846 προσεδεχοντο ετι 2089 τα 3588 προσφερομενα παρα 3844 των 3588 φεροντων το 3588 πρωι 4404 πρωι 4404
    Czech BKR
    36:3 A vzali od Mojћнљe vљecky dary, kterйћ pшinesli synovй Izraelљtн k dнlu sluћebnйmu svatynм, aby dмlali je. Ale oni vћdy pшedce pшinбљeli k nмmu kaћdйho jitra dary dobrovolnй.

    Болгарская Библия

    36:3 и те приеха от Моисея всичките приноси, които израилтяните бяха принесли, за да изработят работата за службата на светилището. А като му принасяха всяка заран още доброволни приноси,


    Croatian Bible

    36:3 Oni preuzmu od Mojsija sve prinose koje Izraelci bijahu donijeli da se izvedu poslovi oko podizanja Svetiљta. Ali kako su oni i dalje donosili prinose jutro za jutrom,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ex 35:5-21,27,29


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    См. толкование 21–24 ст. гл. 35.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET