TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויעשׂ 6213 את 853 הבריח 1280 התיכן 8484 לברח 1272 בתוך 8432 הקרשׁים 7175 מן 4480 הקצה 7097 אל 413 הקצה׃ 7097 Украинская Библия 36:33 І зробив він середнього засува, щоб засувати по середині дощок від кінця до кінця. Ыйык Китеп 36:33 Устундардын дал ортосунан өтө турган шыргыйды бир башынан экинчи башына жете тургандай кылып жасады. Русская Библия 36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Греческий Библия κωδων χρυσους 5552 και 2532 ροισκος επι 1909 του 3588 λωματος του 3588 υποδυτου κυκλω 2945 εις 1519 το 3588 λειτουργειν καθα 2505 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση Czech BKR 36:33 A svlak prostшednн udмlal, aby љel po prostшedku desk od jednoho kraje k druhйmu. Болгарская Библия 36:33 И направи средният лост да преминава през средата на дъските от край до край. Croatian Bible 36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויעשׂ 6213 את 853 הבריח 1280 התיכן 8484 לברח 1272 בתוך 8432 הקרשׁים 7175 מן 4480 הקצה 7097 אל 413 הקצה׃ 7097 Украинская Библия 36:33 І зробив він середнього засува, щоб засувати по середині дощок від кінця до кінця. Ыйык Китеп 36:33 Устундардын дал ортосунан өтө турган шыргыйды бир башынан экинчи башына жете тургандай кылып жасады. Русская Библия 36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Греческий Библия κωδων χρυσους 5552 και 2532 ροισκος επι 1909 του 3588 λωματος του 3588 υποδυτου κυκλω 2945 εις 1519 το 3588 λειτουργειν καθα 2505 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση Czech BKR 36:33 A svlak prostшednн udмlal, aby љel po prostшedku desk od jednoho kraje k druhйmu. Болгарская Библия 36:33 И направи средният лост да преминава през средата на дъските от край до край. Croatian Bible 36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
36:33 І зробив він середнього засува, щоб засувати по середині дощок від кінця до кінця. Ыйык Китеп 36:33 Устундардын дал ортосунан өтө турган шыргыйды бир башынан экинчи башына жете тургандай кылып жасады. Русская Библия 36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Греческий Библия κωδων χρυσους 5552 και 2532 ροισκος επι 1909 του 3588 λωματος του 3588 υποδυτου κυκλω 2945 εις 1519 το 3588 λειτουργειν καθα 2505 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση Czech BKR 36:33 A svlak prostшednн udмlal, aby љel po prostшedku desk od jednoho kraje k druhйmu. Болгарская Библия 36:33 И направи средният лост да преминава през средата на дъските от край до край. Croatian Bible 36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
36:33 и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого; Греческий Библия κωδων χρυσους 5552 και 2532 ροισκος επι 1909 του 3588 λωματος του 3588 υποδυτου κυκλω 2945 εις 1519 το 3588 λειτουργειν καθα 2505 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση Czech BKR 36:33 A svlak prostшednн udмlal, aby љel po prostшedku desk od jednoho kraje k druhйmu. Болгарская Библия 36:33 И направи средният лост да преминава през средата на дъските от край до край. Croatian Bible 36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
36:33 И направи средният лост да преминава през средата на дъските от край до край. Croatian Bible 36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
36:33 Onda naиine srediљnju prijeиnicu љto je prolazila sredinom trenica s kraja na kraj. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - :33
VERSE (33) - :33
:33
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ