TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הירא 3372 את 853 דבר 1697 יהוה 3068 מעבדי 5650 פרעה 6547 הניס 5127 את 853 עבדיו 5650 ואת 853 מקנהו 4735 אל 413 הבתים׃ 1004 Украинская Библия 9:20 Хто з фараонових рабів боявся Господнього слова, той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів. Ыйык Китеп 9:20 Фараондун кулдарынын ичинен Теңирдин сөзүнөн корккондору шашылыш барып, талаадагы кулдары менен малын эйлөрүнө алып келишти. Русская Библия 9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Греческий Библия ο 3588 3739 φοβουμενος 5399 5740 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 των 3588 θεραποντων φαραω 5328 συνηγαγεν 4863 5627 τα 3588 κτηνη 2934 αυτου 847 εις 1519 τους 3588 οικους 3624 Czech BKR 9:20 Kdo tedy z sluћebnнkщ Faraonovэch ulekl se slova Hospodinova, svolal hbitм sluћebnнky svй i dobytek svщj do domu. Болгарская Библия 9:20 Прочее, който от Фараоновите слуги се убоят от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Croatian Bible 9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הירא 3372 את 853 דבר 1697 יהוה 3068 מעבדי 5650 פרעה 6547 הניס 5127 את 853 עבדיו 5650 ואת 853 מקנהו 4735 אל 413 הבתים׃ 1004 Украинская Библия 9:20 Хто з фараонових рабів боявся Господнього слова, той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів. Ыйык Китеп 9:20 Фараондун кулдарынын ичинен Теңирдин сөзүнөн корккондору шашылыш барып, талаадагы кулдары менен малын эйлөрүнө алып келишти. Русская Библия 9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Греческий Библия ο 3588 3739 φοβουμενος 5399 5740 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 των 3588 θεραποντων φαραω 5328 συνηγαγεν 4863 5627 τα 3588 κτηνη 2934 αυτου 847 εις 1519 τους 3588 οικους 3624 Czech BKR 9:20 Kdo tedy z sluћebnнkщ Faraonovэch ulekl se slova Hospodinova, svolal hbitм sluћebnнky svй i dobytek svщj do domu. Болгарская Библия 9:20 Прочее, който от Фараоновите слуги се убоят от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Croatian Bible 9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
9:20 Хто з фараонових рабів боявся Господнього слова, той зігнав своїх рабів та свою худобу до домів. Ыйык Китеп 9:20 Фараондун кулдарынын ичинен Теңирдин сөзүнөн корккондору шашылыш барып, талаадагы кулдары менен малын эйлөрүнө алып келишти. Русская Библия 9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Греческий Библия ο 3588 3739 φοβουμενος 5399 5740 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 των 3588 θεραποντων φαραω 5328 συνηγαγεν 4863 5627 τα 3588 κτηνη 2934 αυτου 847 εις 1519 τους 3588 οικους 3624 Czech BKR 9:20 Kdo tedy z sluћebnнkщ Faraonovэch ulekl se slova Hospodinova, svolal hbitм sluћebnнky svй i dobytek svщj do domu. Болгарская Библия 9:20 Прочее, който от Фараоновите слуги се убоят от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Croatian Bible 9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
9:20 Те из рабов фараоновых, которые убоялись слова Господня, поспешно собрали рабов своих и стада свои в домы; Греческий Библия ο 3588 3739 φοβουμενος 5399 5740 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 των 3588 θεραποντων φαραω 5328 συνηγαγεν 4863 5627 τα 3588 κτηνη 2934 αυτου 847 εις 1519 τους 3588 οικους 3624 Czech BKR 9:20 Kdo tedy z sluћebnнkщ Faraonovэch ulekl se slova Hospodinova, svolal hbitм sluћebnнky svй i dobytek svщj do domu. Болгарская Библия 9:20 Прочее, който от Фараоновите слуги се убоят от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Croatian Bible 9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
9:20 Прочее, който от Фараоновите слуги се убоят от това, което Господ каза, прибра бързо в къщи слугите си и добитъка си; Croatian Bible 9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
9:20 Faraonovi sluћbenici, koji su se pobojali Jahvina govora, utjeraju svoje sluge i svoje blago unutra. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-20 Заботливость об уменьшении последствий от сильного града («посылай, собирай скот свой») относилась не лично к фараону, а к тем из его подданных, которые совершенно невинно могли пострадать за упорство царя (ст. 20–21). Протекший от момента предсказания казни до ее наступления срок (18) мог служить достаточным временем для пробуждения в душе фараона чувства смирения, боязни пред Богом (20), но так как его не последовало, то новое бедствие является вполне заслуженным наказанием.
VERSE (20) - Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7
Pr 16:16; 22:3,23 Jon 3:5,6 Mr 13:14-16 Heb 11:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ