TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והפלה 6395 יהוה 3068 בין 996 מקנה 4735 ישׂראל 3478 ובין 996 מקנה 4735 מצרים 4714 ולא 3808 ימות 4191 מכל 3605 לבני 1121 ישׂראל 3478 דבר׃ 1697 Украинская Библия 9:4 І відділить Господь між худобою Ізраїля й між худобою Єгипту, і не загине нічого зо всього, що належить Ізраїлевим синам. Ыйык Китеп 9:4 Бирок Теңир Ысрайылдын малын Мисирдин малынан бөлүп коёт. Ысрайыл уулдарынын малынан бирөө да өлбөйт”». Русская Библия 9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Греческий Библия και 2532 παραδοξασω εγω 1473 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 αιγυπτιων 124 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 τελευτησει απο 575 παντων 3956 των 3588 του 3588 ισραηλ 2474 υιων 5207 ρητον Czech BKR 9:4 A uиinн Hospodin rozdнl mezi dobytky Izraelskэch a mezi dobytky Egyptskэch, aby nic neumшelo ze vљeho, coћ jest synщ Izraelskэch. Болгарская Библия 9:4 И Господ ще постави преграда между Израилевия добитък и египетския добитък; от всичкия добитък на израилтяните нищо няма да умре. Croatian Bible 9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והפלה 6395 יהוה 3068 בין 996 מקנה 4735 ישׂראל 3478 ובין 996 מקנה 4735 מצרים 4714 ולא 3808 ימות 4191 מכל 3605 לבני 1121 ישׂראל 3478 דבר׃ 1697 Украинская Библия 9:4 І відділить Господь між худобою Ізраїля й між худобою Єгипту, і не загине нічого зо всього, що належить Ізраїлевим синам. Ыйык Китеп 9:4 Бирок Теңир Ысрайылдын малын Мисирдин малынан бөлүп коёт. Ысрайыл уулдарынын малынан бирөө да өлбөйт”». Русская Библия 9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Греческий Библия και 2532 παραδοξασω εγω 1473 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 αιγυπτιων 124 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 τελευτησει απο 575 παντων 3956 των 3588 του 3588 ισραηλ 2474 υιων 5207 ρητον Czech BKR 9:4 A uиinн Hospodin rozdнl mezi dobytky Izraelskэch a mezi dobytky Egyptskэch, aby nic neumшelo ze vљeho, coћ jest synщ Izraelskэch. Болгарская Библия 9:4 И Господ ще постави преграда между Израилевия добитък и египетския добитък; от всичкия добитък на израилтяните нищо няма да умре. Croatian Bible 9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
9:4 І відділить Господь між худобою Ізраїля й між худобою Єгипту, і не загине нічого зо всього, що належить Ізраїлевим синам. Ыйык Китеп 9:4 Бирок Теңир Ысрайылдын малын Мисирдин малынан бөлүп коёт. Ысрайыл уулдарынын малынан бирөө да өлбөйт”». Русская Библия 9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Греческий Библия και 2532 παραδοξασω εγω 1473 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 αιγυπτιων 124 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 τελευτησει απο 575 παντων 3956 των 3588 του 3588 ισραηλ 2474 υιων 5207 ρητον Czech BKR 9:4 A uиinн Hospodin rozdнl mezi dobytky Izraelskэch a mezi dobytky Egyptskэch, aby nic neumшelo ze vљeho, coћ jest synщ Izraelskэch. Болгарская Библия 9:4 И Господ ще постави преграда между Израилевия добитък и египетския добитък; от всичкия добитък на израилтяните нищо няма да умре. Croatian Bible 9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
9:4 и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего [скота] сынов Израилевых не умрет ничего. Греческий Библия και 2532 παραδοξασω εγω 1473 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 αιγυπτιων 124 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 τελευτησει απο 575 παντων 3956 των 3588 του 3588 ισραηλ 2474 υιων 5207 ρητον Czech BKR 9:4 A uиinн Hospodin rozdнl mezi dobytky Izraelskэch a mezi dobytky Egyptskэch, aby nic neumшelo ze vљeho, coћ jest synщ Izraelskэch. Болгарская Библия 9:4 И Господ ще постави преграда между Израилевия добитък и египетския добитък; от всичкия добитък на израилтяните нищо няма да умре. Croatian Bible 9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
9:4 И Господ ще постави преграда между Израилевия добитък и египетския добитък; от всичкия добитък на израилтяните нищо няма да умре. Croatian Bible 9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
9:4 Razlikovat жe Jahve stoku Izraelaca od stoke Egipжana, tako da niљta љto pripada Izraelcima neжe stradati.'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила
VERSE (4) - Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18
Ex 8:22; 10:23; 12:13 Isa 65:13,14 Mal 3:18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ