ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 13:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:14 И разрушу стену, которую вы обмазывали грязью, и повергну ее на землю, и откроется основание ее, и падет, и вы вместе с нею погибнете; и узнаете, что Я Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והרסתי
    2040 את 853 הקיר 7023 אשׁר 834 טחתם 2902 תפל 8602 והגעתיהו 5060 אל 413 הארץ 776 ונגלה 1540 יסדו 3247 ונפלה 5307 וכליתם 3615 בתוכה 8432 וידעתם 3045 כי 3588 אני 589 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    13:14 І розіб'ю Я ту стіну, яку ви обтинкували будьяким тинком, і повалю її до землі, й оголиться підвалина її, і впаде, і ви загинете в середині його, Єрусалима, і пізнаєте, що Я Господь!


    Ыйык Китеп
    13:14 Ошентип, силер ылай менен шыбаган дубалды кыйратам, аны жерге кулатам, ошондо анын пайдубалы ачылат, ал кулайт, силер да аны менен кошо өлөсүңөр. Ошондо силер Менин Теңир экенимди билесиңер.

    Русская Библия

    13:14 И разрушу стену, которую вы обмазывали грязью, и повергну ее на землю, и откроется основание ее, и падет, и вы вместе с нею погибнете; и узнаете, что Я Господь.


    Греческий Библия
    και
    2532 κατασκαψω τον 3588 τοιχον ον 3739 ηλειψατε και 2532 πεσειται 4098 5695 και 2532 θησω 5087 5661 5692 αυτον 846 επι 1909 την 3588 γην 1093 και 2532 αποκαλυφθησεται 601 5701 τα 3588 θεμελια 2310 αυτου 847 και 2532 πεσειται 4098 5695 και 2532 συντελεσθησεσθε μετ 3326 ' ελεγχων και 2532 επιγνωσεσθε 1921 5695 διοτι 1360 εγω 1473 κυριος 2962
    Czech BKR
    13:14 Nebo rozboшнm stмnu tu, kterouћ jste obmetali vбpnem niиemnэm, a porazнm ji na zem, tak ћe odkryt bude grunt jejн. I padne, a zkaћeni budete u prostшed nн, a zvнte, ћe jб jsem Hospodin.

    Болгарская Библия

    13:14 Така ще съборя стената, Която измазахте с кал, И така ще я съсипя на земята, Щото ще се открият основите й; Тя ще падне, и вие ще загинете всред нея; И ще познаете, че Аз съм Господ.


    Croatian Bible

    13:14 Obalit жu zid љto ga vi ћbukom oћbukaste, na zemlju жu ga oboriti da mu se razgole temelji. Past жe zid, i vi жete pod njim izginuti! Tada жete znati da sam ja Jahve!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ps 11:3 Mic 1:6 Hab 3:13 Mt 7:26,27 Lu 6:49 1Co 3:11-15



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET