TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הרבה 7235 העצים 6086 הדלק 1814 האשׁ 784 התם 8552 הבשׂר 1320 והרקח 7543 המרקחה 4841 והעצמות 6106 יחרו׃ 2787 Украинская Библия 24:10 Підклади дров, розпали цей огонь, довари м'ясо, і вилий росіл, а кості хай спалені будуть. Ыйык Китеп 24:10 Отун сала түш, от жак, этти эзилте бышыр. Шорпо соолуп, сөөктөр күйүп кетсин. Русская Библия 24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Греческий Библия και 2532 πληθυνω 4129 5692 τα 3588 ξυλα 3586 και 2532 ανακαυσω το 3588 πυρ 4442 οπως 3704 τακη τα 3588 κρεα 2907 και 2532 ελαττωθη ο 3588 3739 ζωμος Czech BKR 24:10 Pшiklбdaje dшнvн, roznмcuje oheт, v nic obraceje maso, a koшenм koшenнm, tak ћe i kosti spбleny budou. Болгарская Библия 24:10 Натрупай дървата, сгорещете огъня, свари добре месото, сгъсти варивото, и нека изгорят костите. Croatian Bible 24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הרבה 7235 העצים 6086 הדלק 1814 האשׁ 784 התם 8552 הבשׂר 1320 והרקח 7543 המרקחה 4841 והעצמות 6106 יחרו׃ 2787 Украинская Библия 24:10 Підклади дров, розпали цей огонь, довари м'ясо, і вилий росіл, а кості хай спалені будуть. Ыйык Китеп 24:10 Отун сала түш, от жак, этти эзилте бышыр. Шорпо соолуп, сөөктөр күйүп кетсин. Русская Библия 24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Греческий Библия και 2532 πληθυνω 4129 5692 τα 3588 ξυλα 3586 και 2532 ανακαυσω το 3588 πυρ 4442 οπως 3704 τακη τα 3588 κρεα 2907 και 2532 ελαττωθη ο 3588 3739 ζωμος Czech BKR 24:10 Pшiklбdaje dшнvн, roznмcuje oheт, v nic obraceje maso, a koшenм koшenнm, tak ћe i kosti spбleny budou. Болгарская Библия 24:10 Натрупай дървата, сгорещете огъня, свари добре месото, сгъсти варивото, и нека изгорят костите. Croatian Bible 24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
24:10 Підклади дров, розпали цей огонь, довари м'ясо, і вилий росіл, а кості хай спалені будуть. Ыйык Китеп 24:10 Отун сала түш, от жак, этти эзилте бышыр. Шорпо соолуп, сөөктөр күйүп кетсин. Русская Библия 24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Греческий Библия και 2532 πληθυνω 4129 5692 τα 3588 ξυλα 3586 και 2532 ανακαυσω το 3588 πυρ 4442 οπως 3704 τακη τα 3588 κρεα 2907 και 2532 ελαττωθη ο 3588 3739 ζωμος Czech BKR 24:10 Pшiklбdaje dшнvн, roznмcuje oheт, v nic obraceje maso, a koшenм koшenнm, tak ћe i kosti spбleny budou. Болгарская Библия 24:10 Натрупай дървата, сгорещете огъня, свари добре месото, сгъсти варивото, и нека изгорят костите. Croatian Bible 24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
24:10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. Греческий Библия και 2532 πληθυνω 4129 5692 τα 3588 ξυλα 3586 και 2532 ανακαυσω το 3588 πυρ 4442 οπως 3704 τακη τα 3588 κρεα 2907 και 2532 ελαττωθη ο 3588 3739 ζωμος Czech BKR 24:10 Pшiklбdaje dшнvн, roznмcuje oheт, v nic obraceje maso, a koшenм koшenнm, tak ћe i kosti spбleny budou. Болгарская Библия 24:10 Натрупай дървата, сгорещете огъня, свари добре месото, сгъсти варивото, и нека изгорят костите. Croatian Bible 24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
24:10 Натрупай дървата, сгорещете огъня, свари добре месото, сгъсти варивото, и нека изгорят костите. Croatian Bible 24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
24:10 Skupi drva, vatru potpali, skuhaj meso, primijeљaj zaиina, nek' izgore i kosti! Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
VERSE (10) - Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
Jer 17:3; 20:5 La 1:10; 2:16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ