TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁפכתי 8210 חמתי 2534 על 5921 סין 5512 מעוז 4581 מצרים 4714 והכרתי 3772 את 853 המון 1995 נא׃ 4996 Украинская Библия 30:15 І виллю Я гнів Свій на Сіна, твердиню єгипетську, і витну многолюдство Но. Ыйык Китеп 30:15 Мисирдин сепили болгон Синге өзүмдүн каарымды төгөм, Нонун көп сандаган элин жок кылам. Русская Библия 30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Греческий Библия και 2532 εκχεω 1632 5692 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 επι 1909 σαιν την 3588 ισχυν 2479 αιγυπτου 125 και 2532 απολω 622 5692 το 3588 πληθος 4128 μεμφεως Czech BKR 30:15 Vyleji prchlivost svou i na Sin, pevnost Egyptskou, a vyplйnнm mnoћstvн No. Болгарская Библия 30:15 Ще излея яростта Си върху Египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но. Croatian Bible 30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁפכתי 8210 חמתי 2534 על 5921 סין 5512 מעוז 4581 מצרים 4714 והכרתי 3772 את 853 המון 1995 נא׃ 4996 Украинская Библия 30:15 І виллю Я гнів Свій на Сіна, твердиню єгипетську, і витну многолюдство Но. Ыйык Китеп 30:15 Мисирдин сепили болгон Синге өзүмдүн каарымды төгөм, Нонун көп сандаган элин жок кылам. Русская Библия 30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Греческий Библия και 2532 εκχεω 1632 5692 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 επι 1909 σαιν την 3588 ισχυν 2479 αιγυπτου 125 και 2532 απολω 622 5692 το 3588 πληθος 4128 μεμφεως Czech BKR 30:15 Vyleji prchlivost svou i na Sin, pevnost Egyptskou, a vyplйnнm mnoћstvн No. Болгарская Библия 30:15 Ще излея яростта Си върху Египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но. Croatian Bible 30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
30:15 І виллю Я гнів Свій на Сіна, твердиню єгипетську, і витну многолюдство Но. Ыйык Китеп 30:15 Мисирдин сепили болгон Синге өзүмдүн каарымды төгөм, Нонун көп сандаган элин жок кылам. Русская Библия 30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Греческий Библия και 2532 εκχεω 1632 5692 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 επι 1909 σαιν την 3588 ισχυν 2479 αιγυπτου 125 και 2532 απολω 622 5692 το 3588 πληθος 4128 μεμφεως Czech BKR 30:15 Vyleji prchlivost svou i na Sin, pevnost Egyptskou, a vyplйnнm mnoћstvн No. Болгарская Библия 30:15 Ще излея яростта Си върху Египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но. Croatian Bible 30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
30:15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но. Греческий Библия και 2532 εκχεω 1632 5692 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 επι 1909 σαιν την 3588 ισχυν 2479 αιγυπτου 125 και 2532 απολω 622 5692 το 3588 πληθος 4128 μεμφεως Czech BKR 30:15 Vyleji prchlivost svou i na Sin, pevnost Egyptskou, a vyplйnнm mnoћstvн No. Болгарская Библия 30:15 Ще излея яростта Си върху Египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но. Croatian Bible 30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
30:15 Ще излея яростта Си върху Египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но. Croatian Bible 30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
30:15 Iskalit жu gnjev nad Sinom, tvrрom egipatskom, istrijebit жu mnoљtvo u Tebi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1 Новой Женевской Библии (15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
VERSE (15) - Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1
Ps 11:6 Na 1:6 Re 16:1
(15) Син. Древнееврейское название г. Пелузий - крепость на Средиземноморском побережье на северо-восточной границе Египта.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ