ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 47:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    47:24 когда будет жатва, давайте пятую часть фараону, а четыре части останутся вам на засеяние полей, на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיה
    1961 בתבואת 8393 ונתתם 5414 חמישׁית 2549 לפרעה 6547 וארבע 702 הידת 3027 יהיה 1961 לכם  לזרע 2233  השׂדה 7704  ולאכלכם 400 ולאשׁר 834 בבתיכם 1004 ולאכל 398 לטפכם׃ 2945
    Украинская Библия

    47:24 А настануть жнива, то дасте п'яту частину фараонові, а чотири частині будуть вам на насіння для поля й на їжу вам та тим, хто в домах ваших, та на їжу для ваших дітей.


    Ыйык Китеп
    47:24 Түшүмдү жыйнаганыңардан кийин, анын бештен бир бөлүгүн фараонго бергиле, ал эми төрт бөлүгү талаага сепкениңерге, өзүңөр жегениңерге, эйүңөрдө жашагандарыңарга, балдарыңардын жегенине калсын», – деди.

    Русская Библия

    47:24 когда будет жатва, давайте пятую часть фараону, а четыре части останутся вам на засеяние полей, на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσται 2071 5704 τα 3588 γενηματα 1081 αυτης 846 δωσετε το 3588 πεμπτον μερος 3313 τω 3588 φαραω 5328 τα 3588 δε 1161 τεσσαρα 5064 μερη 3313 εσται 2071 5704 υμιν 5213 αυτοις 846 εις 1519 σπερμα 4690 τη 3588 γη 1093 και 2532 εις 1519 βρωσιν 1035 υμιν 5213 και 2532 πασιν 3956 τοις 3588 εν 1722 1520 τοις 3588 οικοις 3624 υμων 5216
    Czech BKR
    47:24 A kdyћ se urodн, dбte pбtэ dнl Faraonovi, a иtyшi dнly zщstavнte sobм k semenu a ku pokrmu svйmu a tмm, kteшнћ jsou v domнch vaљich, i ku pokrmu dнtkбm svэm.

    Болгарская Библия

    47:24 Затова във време на беритбата ще давате петата част на Фараона, а четирите части ще бъдат за вас да засеете нивите, и за храна за вас и за домашните ви, и за храна на децата ви.


    Croatian Bible

    47:24 A kad bude pobiranje ljetine, faraonu жete davati jednu petinu, dok жe иetiri petine ostajati vama: za zasijavanje polja, za hranu vama i onima koji su u vaљim domovima i za hranu vaљoj djeci."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    :25; 41:34 Le 27:32 1Sa 8:15-17 Ps 41:1; 112:5


    Новой Женевской Библии

    (24) давайте пятую часть. См. 41,34.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET