ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 7:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מכל
    3605 הבהמה 929 הטהורה 2889 תקח 3947 לך  שׁבעה 7651  שׁבעה 7651  אישׁ 376  ואשׁתו 802 ומן 4480 הבהמה 929 אשׁר 834 לא 3808 טהרה 2889 הוא 1931 שׁנים 8147 אישׁ 376 ואשׁתו׃ 802
    Украинская Библия

    7:2 Із усякої чистої худоби візьмеш собі по семеро, самця та самицю її, а з худоби нечистої двоє: самця та самицю її.


    Ыйык Китеп
    7:2 Жер эстүндө тукумун сактап калыш эчүн, ар бир адал малдын эркек-ургаачысынан жетини, адал эмес малдын эркек-ургаачысынан экини,

    Русская Библия

    7:2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;


    Греческий Библия
    απο
    575 δε 1161 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 καθαρων εισαγαγε 1521 5628 προς 4314 σε 4571 επτα 2033 επτα 2033 αρσεν 730 και 2532 θηλυ 2338 απο 575 δε 1161 των 3588 κτηνων 2934 των 3588 μη 3361 καθαρων δυο 1417 δυο 1417 αρσεν 730 και 2532 θηλυ 2338
    Czech BKR
    7:2 Ze vљech hovad иistэch vezmeљ sobм sedmero a sedmero, samce a samici jeho, ale z hovad neиistэch dvй a dvй, samce a samici jeho.

    Болгарская Библия

    7:2 Вземи си по седем от всички чисти животни, мъжки и женските им; а от нечистите животни по две, мъжки и женските им;


    Croatian Bible

    7:2 Uzmi sa sobom od svih иistih ћivotinja po sedam parova: muћjaka i njegovu ћenku.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :8; 6:19-21; 8:20 Le 11:1-47 De 14:1-21 Ac 10:11-15


    Новой Женевской Библии

    (2) скота чистого. Животные, которые позднее будут считаться чистыми для сынов Израиля (см. Втор.14).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-3

    «и всякого скота чистого возьми по семи… а из скота нечистого по два…» В этих словах мы имеем первый случай разделения животных на чистых и нечистых; к первым относились все те
    животные и птицы, которые или только употреблялись в пищу (Лев .11 гл.), или, кроме того, приносились в жертву (Лев .1:2, 10, 14 и Быт.8:20). Хотя точное разграничение всех этих видов и принадлежит уже позднейшей эпохе — дано в законодательстве Моисея, — однако, на практике оно существовало гораздо раньше, восходя, как мы видим отсюда, еще ко времени потопа, хотя Ноево выделение животных и птиц чистых для жертвы (Быт.8:20) и не совпадало с постановлениями закона Моисеева о принесении в жертву только 3-х пород скота и двух пород птиц. Закон же впоследствии в данном случае, как и в других, ему аналогичных, подтвердил, точно формулировал и узаконил то, что раньше было лишь установившимся обычаем. Всего чистого заповедано было взять всемеро больше, во-первых, с тем расчетом, чтобы обеспечить их лучшее сохранение и большее распространение после потопа, а во-вторых, быть может, и для продовольствия людей, заключенных в ковчеге.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET