TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Украинская Библия 1:12 Як одежу, їх зміниш, і минуться вони, а Ти завжди Той Самий, і роки Твої не закінчаться! Ыйык Китеп 1:12 Сен аларды жабуудай түрөсүң, кийимдей алмаштырасың, алар өзгөрөт. Бирок Сен ошол бойдонсуң, Сенин жылдарыңдын аягы жок». Русская Библия 1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Греческий Библия και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Czech BKR 1:12 A jako odмv svineљ je, i budouќ zmмnмna. Ale ty jsi vћdycky tentэћ, a lйta tvб nikdy nepшestanou. Болгарская Библия 1:12 И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат. Croatian Bible 1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Украинская Библия 1:12 Як одежу, їх зміниш, і минуться вони, а Ти завжди Той Самий, і роки Твої не закінчаться! Ыйык Китеп 1:12 Сен аларды жабуудай түрөсүң, кийимдей алмаштырасың, алар өзгөрөт. Бирок Сен ошол бойдонсуң, Сенин жылдарыңдын аягы жок». Русская Библия 1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Греческий Библия και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Czech BKR 1:12 A jako odмv svineљ je, i budouќ zmмnмna. Ale ty jsi vћdycky tentэћ, a lйta tvб nikdy nepшestanou. Болгарская Библия 1:12 И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат. Croatian Bible 1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
1:12 Як одежу, їх зміниш, і минуться вони, а Ти завжди Той Самий, і роки Твої не закінчаться! Ыйык Китеп 1:12 Сен аларды жабуудай түрөсүң, кийимдей алмаштырасың, алар өзгөрөт. Бирок Сен ошол бойдонсуң, Сенин жылдарыңдын аягы жок». Русская Библия 1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Греческий Библия και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Czech BKR 1:12 A jako odмv svineљ je, i budouќ zmмnмna. Ale ty jsi vћdycky tentэћ, a lйta tvб nikdy nepшestanou. Болгарская Библия 1:12 И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат. Croatian Bible 1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
1:12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся. Греческий Библия και 2532 ωσει 5616 περιβολαιον 4018 ελιξεις 1667 5692 αυτους 846 και 2532 αλλαγησονται 236 5691 συ 4771 δε 1161 ο 3588 αυτος 846 ει 1488 5748 και 2532 τα 3588 ετη 2094 σου 4675 ουκ 3756 εκλειψουσιν 1587 5692 Czech BKR 1:12 A jako odмv svineљ je, i budouќ zmмnмna. Ale ty jsi vћdycky tentэћ, a lйta tvб nikdy nepшestanou. Болгарская Библия 1:12 И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат. Croatian Bible 1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
1:12 И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат. Croatian Bible 1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
1:12 Mijenjaљ ih poput haljine, kao odjeжu, i nestaju. A ti si uvijek isti - godinama tvojim nema kraja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
VERSE (12) - Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
Heb 13:8 Ex 3:14 Joh 8:58 Jas 1:17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ