ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 8:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:6 Но Сей [Первосвященник] получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    νυνι
    3570 δε 1161 διαφορωτερας 1313 τετευχεν 5177 5758 λειτουργιας 3009 οσω 3745 και 2532 κρειττονος 2909 εστιν 2076 5748 διαθηκης 1242 μεσιτης 3316 ητις 3748 επι 1909 κρειττοσιν 2909 επαγγελιαις 1860 νενομοθετηται 3549 5769
    Украинская Библия

    8:6 ¶ А тепер одержав Він краще служіння, поскільки Він посередник і кращого заповіту, який на кращих обітницях був узаконений.


    Ыйык Китеп
    8:6 Бул Башкы ыйык кызмат кылуучу мурункудан жогору кызматты алды, Ал – мурункудан жакшы келишимдин арачысы, ал келишим мурункудан жакшы убадаларга негизделген.

    Русская Библия

    8:6 Но Сей [Первосвященник] получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.


    Греческий Библия
    νυνι
    3570 δε 1161 διαφορωτερας 1313 τετευχεν 5177 5758 λειτουργιας 3009 οσω 3745 και 2532 κρειττονος 2909 εστιν 2076 5748 διαθηκης 1242 μεσιτης 3316 ητις 3748 επι 1909 κρειττοσιν 2909 επαγγελιαις 1860 νενομοθετηται 3549 5769
    Czech BKR
    8:6 Nynн pak tento nбљ nejvyљљн knмz tнm dщstojnмjљнho doљel ъшadu, инmћ i lepљн smlouvy prostшednнkem jest, kterбћto lepљнmi zaslнbenнmi jest utvrzena.

    Болгарская Библия

    8:6 но на дело Христос е получил служение толкоз по-превъзходно, колкото и завета, на който Той е ходатай, е по-превъзходен, като узаконен върху по-превъзходни обещания.


    Croatian Bible

    8:6 Ovako mu pak dopalo uzviљenije bogosluћenje koliko je Posrednik boljega Saveza, koji je uzakonjen na boljim obeжanjima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    :7-13 2Co 3:6-11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-6

    Яснее мысль означенных стихов может быть выражена так:
    Христос - Первосвященник в небесном идеальном святилище, а жрец не может быть без жертвоприношения, которое у нашего Первосвященника могло быть только небесное, потому что будь оно земным, оно не имело бы места, так как здесь есть жрецы по закону Моисееву. Таким образом, должно быть и действительно есть другое святилище, где священнодействует Христос. И Его священническая деятельность настолько выше здешней подзаконной, насколько заключенный при Его посредстве завет с его обетованиями выше Ветхого с его сеновным (???) святилищем и установлениями. Он Сам и Жрец, и Жертва (подробнее об этом IX:11-15). Скиния и Богослужение в ней служили, по выражению апостола, образу и тени небесного, причем самое устройство скинии представляется сделанным по образу, показанному Моисею на горе (ср. Исх.25:40; Евр.9:24). Это небесное (ta epourania) в данном случае есть все в небесном мире, относящееся к первосвященству Христову и приспособленное в особом видении Моисею для возможного в земных условиях воспроизведений, отображения и, так сказать, истолкования установлениями и обстановкою скинии. Если Моисею это видение представлялось подробным и точным планом постройки, то вне этого видения такой план, конечно, не существовал: он тоже был лишь образом и тенью небесного, на земной язык не переводимого. Грубое представление талмудистов, утверждающих, что скиния в буквальном смысле доныне стоит на небесах и в свое время сойдет на землю вместе с небесным Иерусалимом, ни в каком случае не имеет опоры на приведенных местах Исхода и послания апостола.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET