
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 3:16 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
3:16 или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга או 176 כנפל 5309 טמון 2934 לא 3808 אהיה 1961 כעללים 5768 לא 3808 ראו 7200 אור׃ 216
Украинская Библия
3:16 Або чом я не ставсь недоноском прихованим, немов ті немовлята, що світла не бачили?
Ыйык Китеп 3:16 Же бойдон түшүп, жерге жашырылып калсам эмне, же жарык дүйнөнү көрбөй калган наристедей болуп өлүп калсам эмне!
Русская Библия
3:16 или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.
Греческий Библия η 2228 1510 5753 3739 3588 ωσπερ 5618 εκτρωμα εκπορευομενον 1607 5740 εκ 1537 μητρας 3388 μητρος 3384 η 2228 1510 5753 3739 3588 ωσπερ 5618 νηπιοι 3516 οι 3588 ουκ 3756 ειδον 1492 5627 φως 5457
Czech BKR 3:16 Aneb jako nedochщdиe nezшetelnй proи jsem nebyl, a jako nemluvтбtka, kterбћ svмtla nevidмla?
Болгарская Библия
3:16 Или, като скрито пометниче, не щеше да ме има. Както младенци, които видело не са видели.
Croatian Bible
3:16 Ne bih bio - k'o nedonoљиe zakopano, k'o novoroрenиe љto svjetla ne vidje.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 58:8 1Co 15:8 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13-19 . Основанием для подобного сожаления является соображение, что смерть лучше жизни, пребывание в могиле предпочтительнее пребывания на земле. Могила - место полного успокоения, прекращения духовных и физических страданий. В ней успокаиваются цари и князья, из которых первые утруждали себя на земле заботами о заселении опустошенных местностей - пустыней (евр. "харабот" = развалины. Ср. Ис XLIV:26; LVIII:12; Иез XXXVI:10), вторые - собиранием сокровищ (ст. 14-15). В могиле конец жестокостям одних и страданиям других: в ней находят покой и несшие на земле непосильные труды, и не видавшие света узники темницы, и рабы, жизнь которых - один беспрерывный труд (VII:2).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|