
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 3:22 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
3:22 обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?
Еврейский / Греческий лексикон Стронга השׂמחים 8055 אלי 413 גיל 1524 ישׂישׂו 7797 כי 3588 ימצאו 4672 קבר׃ 6913
Украинская Библия
3:22 тим, що радісно тішилися б, веселились, коли б знайшли гроба,
Ыйык Китеп 3:22 Алар көрдөн жай тапканына сүйүнүп, кубанычтары коюндарына батмак эмес.
Русская Библия
3:22 обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?
Греческий Библия περιχαρεις δε 1161 εγενοντο 1096 5633 εαν 1437 κατατυχωσιν
Czech BKR 3:22 Kteшнћ by se veselili s plйsбnнm a radovali, kdyћ by nalezli hrob?
Болгарская Библия
3:22 Които се много радват и веселят, Когато намерят гроба?
Croatian Bible
3:22 Grobnom bi se humku oni radovali, klicali od sreжe kad bi grob svoj naљli.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 43:4; 45:15; 65:12 Pr 23:24 Isa 16:10 Jer 48:33 Da 1:10 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-23 . Лично для Иова смерть желательна потому, что избавила бы от мучительного состояния - утраты понимания смысла жизни. Жизнь есть время возможных для человека радостей: "свет сладок" (Еккл XI:7); но эта сладость не доступна для него, огорченного душою; жить и пользоваться жизнью он не может. Для чего же продолжать существование? Некоторым облегчением в современном горестном положении могло бы служить для Иова знание причины постигших его страданий; но это скрыто от него, он находится во мраке неведения (ст. 23). 24. Пораженный болезнью, утративший смысл жизни, Иов испытывает состояние душевного смятения, выражением которого являются постоянные вздохи и стоны. 25. К этому смятению присоединяется еще что-то ужасное, чего он страшится и от чего не может избавиться. В данном случае Иов намекает, быть может, на те кошмары, о которых говорит ниже (VII:14). 26. Испытывая смятение, страдая от кошмаров, Иов ни на минуту не может успокоиться.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|