TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Еврейский / Греческий лексикон Стронга הלילה 3915 ההוא 1931 יקחהו 3947 אפל 652 אל 408 יחד 2302 בימי 3117 שׁנה 8141 במספר 4557 ירחים 3391 אל 408 יבא׃ 935 Украинская Библия 3:6 Оця ніч бодай темність її обгорнула, нехай у днях року не буде названа вона, хай не ввійде вона в число місяців!... Ыйык Китеп 3:6 Ал түндү караңгылык басып калсын, ал түн жыл эсебине кирбесин, айлардын санына кирбесин! Русская Библия 3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Греческий Библия καταραθειη η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 νυξ 3571 εκεινη 1565 απενεγκαιτο αυτην 846 σκοτος 4655 μη 3361 ειη 1498 5751 εις 1519 ημερας 2250 ενιαυτου 1763 μηδε 3366 αριθμηθειη εις 1519 ημερας 2250 μηνων Czech BKR 3:6 У by noc tu mrбkota byla opanovala, aby nebyla pшipojena ke dnщm roku, a v poиet mмsнcщ nepшiљla. Болгарская Библия 3:6 Тъмнина да обладае оная нощ; Да се не брои между дните на годината, Да не влезе в числото на месеците. Croatian Bible 3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Еврейский / Греческий лексикон Стронга הלילה 3915 ההוא 1931 יקחהו 3947 אפל 652 אל 408 יחד 2302 בימי 3117 שׁנה 8141 במספר 4557 ירחים 3391 אל 408 יבא׃ 935 Украинская Библия 3:6 Оця ніч бодай темність її обгорнула, нехай у днях року не буде названа вона, хай не ввійде вона в число місяців!... Ыйык Китеп 3:6 Ал түндү караңгылык басып калсын, ал түн жыл эсебине кирбесин, айлардын санына кирбесин! Русская Библия 3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Греческий Библия καταραθειη η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 νυξ 3571 εκεινη 1565 απενεγκαιτο αυτην 846 σκοτος 4655 μη 3361 ειη 1498 5751 εις 1519 ημερας 2250 ενιαυτου 1763 μηδε 3366 αριθμηθειη εις 1519 ημερας 2250 μηνων Czech BKR 3:6 У by noc tu mrбkota byla opanovala, aby nebyla pшipojena ke dnщm roku, a v poиet mмsнcщ nepшiљla. Болгарская Библия 3:6 Тъмнина да обладае оная нощ; Да се не брои между дните на годината, Да не влезе в числото на месеците. Croatian Bible 3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
3:6 Оця ніч бодай темність її обгорнула, нехай у днях року не буде названа вона, хай не ввійде вона в число місяців!... Ыйык Китеп 3:6 Ал түндү караңгылык басып калсын, ал түн жыл эсебине кирбесин, айлардын санына кирбесин! Русская Библия 3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Греческий Библия καταραθειη η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 νυξ 3571 εκεινη 1565 απενεγκαιτο αυτην 846 σκοτος 4655 μη 3361 ειη 1498 5751 εις 1519 ημερας 2250 ενιαυτου 1763 μηδε 3366 αριθμηθειη εις 1519 ημερας 2250 μηνων Czech BKR 3:6 У by noc tu mrбkota byla opanovala, aby nebyla pшipojena ke dnщm roku, a v poиet mмsнcщ nepшiљla. Болгарская Библия 3:6 Тъмнина да обладае оная нощ; Да се не брои между дните на годината, Да не влезе в числото на месеците. Croatian Bible 3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
3:6 Ночь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев! Греческий Библия καταραθειη η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 νυξ 3571 εκεινη 1565 απενεγκαιτο αυτην 846 σκοτος 4655 μη 3361 ειη 1498 5751 εις 1519 ημερας 2250 ενιαυτου 1763 μηδε 3366 αριθμηθειη εις 1519 ημερας 2250 μηνων Czech BKR 3:6 У by noc tu mrбkota byla opanovala, aby nebyla pшipojena ke dnщm roku, a v poиet mмsнcщ nepшiљla. Болгарская Библия 3:6 Тъмнина да обладае оная нощ; Да се не брои между дните на годината, Да не влезе в числото на месеците. Croatian Bible 3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
3:6 Тъмнина да обладае оная нощ; Да се не брои между дните на годината, Да не влезе в числото на месеците. Croatian Bible 3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
3:6 O, da bi ga tama svega presvojila, nek' se ne dodaje danima godine, nek' ne ulazi u brojenje mjeseci! Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
VERSE (6) - Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
Ge 49:6 Ps 86:11 Isa 14:20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ