ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 12:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:9 один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מלך
    4428 יריחו 3405 אחד 259 מלך 4428 העי 5857 אשׁר 834 מצד 6654 בית  אל 1008  אחד׃ 259  
    Украинская Библия

    12:9 цар єрихонський один, цар гайський, що з боку Бет-Елу, один,


    Ыйык Китеп
    12:9 Жерихонун падышасы, Бейтелдин жанындагы Айдын падышасы,

    Русская Библия

    12:9 один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,


    Греческий Библия
    τον
    3588 βασιλεα 935 ιεριχω 2410 και 2532 τον 3588 βασιλεα 935 της 3588 γαι η 2228 1510 5753 3739 3588 εστιν 2076 5748 πλησιον 4139 βαιθηλ
    Czech BKR
    12:9 Krбl Jericha jeden, krбl Hai, kterйћ bylo na stranм Bethel, jeden;

    Болгарская Библия

    12:9 ерихонският цар, един; царят на Гай, град близо до Ветил, един;


    Croatian Bible

    12:9 jerihonski kralj, jedan; kralj Aja kod Betela, jedan;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Jos 6:2-21



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET