ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Филиппийцам 1:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:28 и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас--спасения. И сие от Бога,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 μη 3361 πτυρομενοι 4426 5746 εν 1722 μηδενι 3367 υπο 5259 των 3588 αντικειμενων 480 5740 ητις 3748 αυτοις 846 μεν 3303 εστιν 2076 5748 ενδειξις 1732 απωλειας 684 υμιν 5213 δε 1161 σωτηριας 4991 και 2532 τουτο 5124 απο 575 θεου 2316
    Украинская Библия

    1:28 і ні в чому не боячися противників; це їм доказ загибелі, вам же спасіння. А це від Бога!


    Ыйык Китеп
    1:28 Силерге каршы чыккан адамдардан эч коркпогула. Бул – алар эчүн өлүмдүн, ал эми силер эчүн куткарылуунун белгиси, бул Кудайдан.

    Русская Библия

    1:28 и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас--спасения. И сие от Бога,


    Греческий Библия
    και
    2532 μη 3361 πτυρομενοι 4426 5746 εν 1722 μηδενι 3367 υπο 5259 των 3588 αντικειμενων 480 5740 ητις 3748 αυτοις 846 μεν 3303 εστιν 2076 5748 ενδειξις 1732 απωλειας 684 υμιν 5213 δε 1161 σωτηριας 4991 και 2532 τουτο 5124 απο 575 θεου 2316
    Czech BKR
    1:28 A v niиemћ se nestrachujte protivnнkщ, coћ jest jim jistэm znamenнm zahynutн, vбm pak spasenн, a to od Boha.

    Болгарская Библия

    1:28 и че в нищо не се плашите от противниците; което е и доказателство за тяхната погибел, а на вас за спасение, и то от Бога;


    Croatian Bible

    1:28 ne plaљeжi se ni u иemu protivnika. To je njima najava njihove propasti, a vaљega spasenja, i to od Boga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Isa 51:7,12 Mt 10:28 Lu 12:4-7; 21:12-19 Ac 4:19-31; 5:40-42


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    27-30

    Но указанные благоприятные результаты
    вера филиппийцев будет иметь только в том случае, когда они, читатели, будут держать себя достойно своего христианского звания и единодушно подвизаться против врагов Евангелия.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET