TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אל 408 תתאו 183 למטעמותיו 4303 והוא 1931 לחם 3899 כזבים׃ 3577 Украинская Библия 23:3 не жадай його ласощів, бо вони хліб обманливий! Ыйык Китеп 23:3 Анын таттуу тамактарына азгырылба, анткени ал – алдамчы тамак. Русская Библия 23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Греческий Библия ει 1488 5748 δε 1161 απληστοτερος ει 1488 5748 μη 3361 επιθυμει 1937 5719 των 3588 εδεσματων αυτου 847 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εχεται ζωης 2222 ψευδους 5579 Czech BKR 23:3 Neћбdej lahщdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelnэ. Болгарская Библия 23:3 Не пожелавай вкусните му ястия, Защото те са примамливи гозби. Croatian Bible 23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אל 408 תתאו 183 למטעמותיו 4303 והוא 1931 לחם 3899 כזבים׃ 3577 Украинская Библия 23:3 не жадай його ласощів, бо вони хліб обманливий! Ыйык Китеп 23:3 Анын таттуу тамактарына азгырылба, анткени ал – алдамчы тамак. Русская Библия 23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Греческий Библия ει 1488 5748 δε 1161 απληστοτερος ει 1488 5748 μη 3361 επιθυμει 1937 5719 των 3588 εδεσματων αυτου 847 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εχεται ζωης 2222 ψευδους 5579 Czech BKR 23:3 Neћбdej lahщdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelnэ. Болгарская Библия 23:3 Не пожелавай вкусните му ястия, Защото те са примамливи гозби. Croatian Bible 23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
23:3 не жадай його ласощів, бо вони хліб обманливий! Ыйык Китеп 23:3 Анын таттуу тамактарына азгырылба, анткени ал – алдамчы тамак. Русская Библия 23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Греческий Библия ει 1488 5748 δε 1161 απληστοτερος ει 1488 5748 μη 3361 επιθυμει 1937 5719 των 3588 εδεσματων αυτου 847 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εχεται ζωης 2222 ψευδους 5579 Czech BKR 23:3 Neћбdej lahщdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelnэ. Болгарская Библия 23:3 Не пожелавай вкусните му ястия, Защото те са примамливи гозби. Croatian Bible 23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
23:3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища. Греческий Библия ει 1488 5748 δε 1161 απληστοτερος ει 1488 5748 μη 3361 επιθυμει 1937 5719 των 3588 εδεσματων αυτου 847 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εχεται ζωης 2222 ψευδους 5579 Czech BKR 23:3 Neћбdej lahщdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelnэ. Болгарская Библия 23:3 Не пожелавай вкусните му ястия, Защото те са примамливи гозби. Croatian Bible 23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
23:3 Не пожелавай вкусните му ястия, Защото те са примамливи гозби. Croatian Bible 23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
23:3 ne poћeli slastica njegovih jer su jelo prijevarno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-3 . По связи речи с последним (29) стихом предыдущей главы, человеку, благодаря трудолюбию достигшему высокого положения при дворе царя, советуется и в новом положении (а также вообще на обедах у знатных) сохранять умеренность в пище, как и вообще в пользовании внешними благами (сн. Сир XXXI:13).
VERSE (3) - :6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22
:6 Ps 141:4 Da 1:8 Lu 21:34 Eph 4:22
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ