ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 23:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:8 Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    פתך
    6595 אכלת 398 תקיאנה 6958 ושׁחת 7843 דבריך 1697 הנעימים׃ 5273
    Украинская Библия

    23:8 той кавалок, якого ти з'їв, із себе викинеш, і свої гарні слова надаремно потратиш!


    Ыйык Китеп
    23:8 Жеген бир кесимиңди кайра кусасың, жакшы сөздөрүңдү текке кетиресиң.

    Русская Библия

    23:8 Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.


    Греческий Библия
    μηδε
    3366 προς 4314 σε 4571 εισαγαγης αυτον 846 και 2532 φαγης 5315 5632 τον 3588 ψωμον σου 4675 μετ 3326 ' αυτου 847 εξεμεσει γαρ 1063 αυτον 846 και 2532 λυμανειται τους 3588 λογους 3056 σου 4675 τους 3588 καλους 2568 2570
    Czech BKR
    23:8 Skyvu svou, kterouћ jsi snмdl, vyvrбtнљ, a zmaшнљ slova svб utмљenб.

    Болгарская Библия

    23:8 Залъка, който си изял, ще избълваш, И ще изгубиш сладките си думи.


    Croatian Bible

    23:8 Zalogaj koji si pojeo izbljuvat жeљ, uzalud жeљ prosut' svoje ljupke rijeиi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Pr 17:1; 28:21 Ge 18:5


    Новой Женевской Библии

    (8) изблюешь. Т.е. "будешь горько сожалеть".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-9

    . В выборе знакомств и в искании доброжелательства у людей следует обращать внимание на степень искренности оказывающих гостеприимство (ср. Сир XIV:10).

    10. сн. XXII:28.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET