ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 12:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:17 И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ωργισθη 3710 5681 ο 3588 δρακων 1404 επι 1909 τη 3588 γυναικι 1135 και 2532 απηλθεν 565 5627 ποιησαι 4160 5658 πολεμον 4171 μετα 3326 των 3588 λοιπων 3062 του 3588 σπερματος 4690 αυτης 846 των 3588 τηρουντων 5083 5723 τας 3588 εντολας 1785 του 3588 θεου 2316 και 2532 εχοντων 2192 5723 την 3588 μαρτυριαν 3141 του 3588 ιησου 2424 χριστου 5547
    Украинская Библия

    12:17 І змій розлютувався на жінку, і пішов воювати з останком насіння її, що вони бережуть Божі заповіді та мають свідоцтво Ісусове.


    Ыйык Китеп
    12:17 Ошондо ажыдаар аялга аябай ачууланып, аялдын башка балдары менен – Кудайдын осуяттарын аткарган, Ыйса Машайактын күбөлөндүрүүсүнө эү балдары менен согушууга жөнөдү.

    Русская Библия

    12:17 И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы вступить в брань с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωργισθη 3710 5681 ο 3588 δρακων 1404 επι 1909 τη 3588 γυναικι 1135 και 2532 απηλθεν 565 5627 ποιησαι 4160 5658 πολεμον 4171 μετα 3326 των 3588 λοιπων 3062 του 3588 σπερματος 4690 αυτης 846 των 3588 τηρουντων 5083 5723 τας 3588 εντολας 1785 του 3588 θεου 2316 και 2532 εχοντων 2192 5723 την 3588 μαρτυριαν 3141 του 3588 ιησου 2424 χριστου 5547
    Czech BKR
    12:17 I rozhnмval se drak na tu ћenu, a љel bojovati s jinэmi z semene jejнho, kteшнћ ostшнhajн pшikбzбnн Boћнch a majн svмdectvн Jeћнљe Krista.

    Болгарская Библия

    12:17 Тогава змеят се разяри против жената, та отиде да воюва против останалите от нейното потомство, които пазят Божиите заповеди и държат свидетелството за Исуса; и змеят застана на морския пясък.


    Croatian Bible

    12:17 I razgnjevi se Zmaj na Ћenu pa ode i zarati se s ostatkom njezina potomstva, s onima љto иuvaju Boћje zapovijedi i drћe svjedoиanstvo Isusovo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :12 Joh 8:44 1Pe 5:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17

    Остальные, упоминаемые Апокалипсисом, будучи семенем жены, суть, следовательно, также
    дети Христианской Церкви [Андрей Кесар., Cornel а Lapid Яковлев, Омерлен и др.], но отличные от тех чад ее, которые разумеются под образом сына-мужа, и суть избранные и совершенные, эти же обыкновенные ее чада, простые верующие, люди мира и мирской деятельности. Они могут падать и грешить, но могут каяться и получать прощение грехов. Иоанну открывается (3Цар. ХIX:18), что такие верующие существуют, что их знает не только Бог и Церковь, но знает их и диавол, не оставлявший их в покое и устраивающий против них свои козни (Еф.5:15). И Церковь, будучи общею матерью, одинаково должна думать и о них; и если она сама как бы поддерживается своими совершенными членами в своей чистоте, то не должна забывать и несовершенных, которые нуждаются в ее поддержке, ибо против них также направлена диавольская злоба.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET