Croatian Bible
14:6 I vidjeh: drugi jedan anрeo leti posred neba s evanрeljem vjeиnim da ga proglasi svim pozemljarima, svakom narodu i plemenu i jeziku i puku.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Re 8:13 Isa 6:2,6,7 Eze 1:14 Da 9:21
Новой Женевской Библии
(6) всякому племени и колен, и языку и народу. См. ком. к 5,9.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 6
От неба, где происходило предшествующее явление, взор тайнозрителя с 6 ст. обращается к земле. Он видит другого таинственного Ангела, который был для него действительным Ангелом, одним из числа множества служителей Бож. бесплотных вестников Бож. воли. Он летит посреди неба для того, чтобы весь мир
слышал возвещенное им, ибо это действительно имеет для него (мира) важное значение. В руках Ангела вечное Евангелие, т е. некоторый свиток, книга (X:2), заключающая в себе известное содержание. Вечным это Евангелие названо потому, что заключает в себе слово Божие, которое нетленно, живо и пребывает вовеки (1Пет.1:23-25). Евангелие Ангел держал как знак того, что он послан благовествовать всем живущим на земле без исключения и подразделения, не только грешникам и язычникам, но и праведникам.