TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Украинская Библия 17:13 Вони мають одну думку, а силу та владу свою віддадуть звірині. Ыйык Китеп 17:13 Алардын ой-максаты бир, алар өздөрүнүн күчүн жана бийлигин жырткычка өткөрүп беришет. Русская Библия 17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Греческий Библия ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Czech BKR 17:13 Tiќ jednu radu majн, a sнlu i moc svou љelmм dadн. Болгарская Библия 17:13 те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Croatian Bible 17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Украинская Библия 17:13 Вони мають одну думку, а силу та владу свою віддадуть звірині. Ыйык Китеп 17:13 Алардын ой-максаты бир, алар өздөрүнүн күчүн жана бийлигин жырткычка өткөрүп беришет. Русская Библия 17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Греческий Библия ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Czech BKR 17:13 Tiќ jednu radu majн, a sнlu i moc svou љelmм dadн. Болгарская Библия 17:13 те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Croatian Bible 17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
17:13 Вони мають одну думку, а силу та владу свою віддадуть звірині. Ыйык Китеп 17:13 Алардын ой-максаты бир, алар өздөрүнүн күчүн жана бийлигин жырткычка өткөрүп беришет. Русская Библия 17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Греческий Библия ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Czech BKR 17:13 Tiќ jednu radu majн, a sнlu i moc svou љelmм dadн. Болгарская Библия 17:13 те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Croatian Bible 17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
17:13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. Греческий Библия ουτοι 3778 μιαν 1520 γνωμην 1106 εχουσιν 2192 5719 και 2532 την 3588 δυναμιν 1411 και 2532 την 3588 εξουσιαν 1849 εαυτων 1438 τω 3588 θηριω 2342 διαδιδωσουσιν 1239 5719 Czech BKR 17:13 Tiќ jednu radu majн, a sнlu i moc svou љelmм dadн. Болгарская Библия 17:13 те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Croatian Bible 17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
17:13 те са единомислени и предават на звяра своята сила и власт; Croatian Bible 17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
17:13 Jedne su misli: svu svoju silu i vlast predati Zvijeri. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
VERSE (13) - Php 1:27; 2:2
Php 1:27; 2:2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ