
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 17:16 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
17:16 И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 τα 3588 δεκα 1176 κερατα 2768 α 3739 ειδες 1492 5627 επι 1909 το 3588 θηριον 2342 ουτοι 3778 μισησουσιν 3404 5692 την 3588 πορνην 4204 και 2532 ηρημωμενην 2049 5772 ποιησουσιν 4160 5692 αυτην 846 και 2532 γυμνην 1131 και 2532 τας 3588 σαρκας 4561 αυτης 846 φαγονται 5315 5688 και 2532 αυτην 846 κατακαυσουσιν 2618 5692 εν 1722 πυρι 4442
Украинская Библия
17:16 А десять рогів, що ти бачив їх, та звірина, вони зненавидять розпусницю, спустошать її й обнажать, і з'їдять її тіло, і огнем її спалять.
Ыйык Китеп 17:16 Сен көргөн он мүйүз жана жырткыч бузулган аялды жек көрүп, талап-тонойт, жылаңачтайт. Анын этин жеп, өзүн өрттөп жиберет.
Русская Библия
17:16 И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;
Греческий Библия και 2532 τα 3588 δεκα 1176 κερατα 2768 α 3739 ειδες 1492 5627 επι 1909 το 3588 θηριον 2342 ουτοι 3778 μισησουσιν 3404 5692 την 3588 πορνην 4204 και 2532 ηρημωμενην 2049 5772 ποιησουσιν 4160 5692 αυτην 846 και 2532 γυμνην 1131 και 2532 τας 3588 σαρκας 4561 αυτης 846 φαγονται 5315 5688 και 2532 αυτην 846 κατακαυσουσιν 2618 5692 εν 1722 πυρι 4442
Czech BKR 17:16 Deset pak rohщ, kterйћs vidмl na љelmм, ti v nenбvist vezmou nevмstku, a uиinн ji opuљtмnou a nahou, a tмlo jejн jнsti budou, a ji pбliti budou ohnмm.
Болгарская Библия
17:16 И десетте рога, които си видял, те и звяра ще намразят блудницата, и ще я направят пуста и гола, и ще изядат месата й, а нея ще изгорят в огън.
Croatian Bible
17:16 I onih deset rogova љto ih vidje i Zvijer - oni жe zamrziti Bludnicu, opustoљiti je i ogoliti, najesti se mesa njezina i ognjem je spaliti.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - :2,10,12 Новой Женевской Библии
(16) возненавидят блудницу. См. ком. к 17,1 - 19,10.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|