ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 6:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:23 Ибо возмездие за грех--смерть, а дар Божий--жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τα
    3588 γαρ 1063 οψωνια 3800 της 3588 αμαρτιας 266 θανατος 2288 το 3588 δε 1161 χαρισμα 5486 του 3588 θεου 2316 ζωη 2222 αιωνιος 166 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424 τω 3588 κυριω 2962 ημων 2257
    Украинская Библия

    6:23 Бо заплата за гріх смерть, а дар Божий вічне життя в Христі Ісусі, Господі нашім!


    Ыйык Китеп
    6:23 Анткени күнөө эчүн жаза – өлүм, ал эми Кудайдын белеги – Теңирибиз Машайак Ыйса аркылуу бериле турган түбөлүк өмүр.

    Русская Библия

    6:23 Ибо возмездие за грех--смерть, а дар Божий--жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.


    Греческий Библия
    τα
    3588 γαρ 1063 οψωνια 3800 της 3588 αμαρτιας 266 θανατος 2288 το 3588 δε 1161 χαρισμα 5486 του 3588 θεου 2316 ζωη 2222 αιωνιος 166 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424 τω 3588 κυριω 2962 ημων 2257
    Czech BKR
    6:23 Nebo odplata za hшнch jest smrt, ale milost Boћн jest ћivot vмиnэ v Kristu Jeћнљi, Pбnu naљem.

    Болгарская Библия

    6:23 Защото заплатата на греха е смърт; а Божията дар е вечен живот в Христа Исуса, нашия Господ.


    Croatian Bible

    6:23 Jer plaжa je grijeha smrt, a dar Boћji jest ћivot vjeиni u Kristu Isusu, Gospodinu naљem.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Ro 5:12 Ge 2:17; 3:19 Isa 3:11 Eze 18:4,20 1Co 6:9,10 Ga 3:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-23

    Итак, мы в крещении приняли серьезное обязательство служить не греху, а Богу, служить делом и истиною. Может быть, кому-нибудь покажется, что без закона, с одной благодатью, трудно будет это служение, эта постоянная борьба со грехом? Но это только так кажется. На самом деле
    благодать становится для нас не менее сильным властителем, чем прежде был закон. Можно сказать, что как закон прежде отдавал нас в рабство греху, так теперь мы стали послушными рабами праведности. И это новое служение праведности оплачивается гораздо лучше, тем ваше прежнее служение греху: от нового господина мы получаем святость и вечную жизнь, тогда как прежний наш владыка платил нам за наши услуги смертью.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET