ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 9:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:13 как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    καθως
    2531 γεγραπται 1125 5769 τον 3588 ιακωβ 2384 ηγαπησα 25 5656 τον 3588 δε 1161 ησαυ 2269 εμισησα 3404 5656
    Украинская Библия

    9:13 як і написано: Полюбив Я Якова, а Ісава зненавидів.


    Ыйык Китеп
    9:13 Бул жөнүндө Ыйык Жазууда: «Мен Жакыпты жакшы көрүп калдым, эйсапты болсо жаман көрүп калдым», – деп жазылган.
    Кудайдын ырайымы

    Русская Библия

    9:13 как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.


    Греческий Библия
    καθως
    2531 γεγραπται 1125 5769 τον 3588 ιακωβ 2384 ηγαπησα 25 5656 τον 3588 δε 1161 ησαυ 2269 εμισησα 3404 5656
    Czech BKR
    9:13 Jakoћ psбno jest: Jбkoba jsem miloval, ale Ezau nenбvidмl jsem.

    Болгарская Библия

    9:13 както е писано: "Якова възлюбих , а Исава намразих".


    Croatian Bible

    9:13 kako je pisano: Jakova sam zavolio, a Ezav mi omrznu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Mal 1:2,3


    Новой Женевской Библии

    (13) Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел. Различие судеб Божиих в избрании (ст. 11) подтверждено пророком Малахией (1,2.3), который объясняет, что любовь Бога к Израилю коренится в Его свободном избрании Иакова, в предпочтении его Исаву. Из Мал.1,3-4 ясно, что "возненавидел" имеет значение отвержения и антипатии.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-13

    Отвержение большой части Израиля не стоит в противоречии с божественными обетованиями, данными патриархам этого народа.
    Бог нигде не сказал, что все потомки Авраама удостоятся обетованного Аврааму спасения: Его обетование касалось только части потомства Авраамова. Это доказывается тем обстоятельством, что спасение было обещано на всем детям Авраама, а только Исааку, сыну Авраама, по обетованию. Еще яснее это видно на судьбе сыновей Ревекки. Отвержение Измаила можно было еще несколько объяснить тем, что его мать Агарь была рабыня. Но Иаков и Исав происходили от одной и той же матери и от одного и того же отца, который уже в то время был объявлен наследником обетования. И все-таки один из них был отвержен. Из этого последнего примера с ясностью видно, что избрание зависит не от нашего достоинства (Исав был, в общем, также человек неплохой), а от воли Божией, и Бог еще ранее рождения обоих определил их судьбу.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET