King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 25:11


CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Samuel 25:11

Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?

World English Bible

Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I don't know where they come from?"

Douay-Rheims - 1 Samuel 25:11

Shall I then take my bread, and my water, and the flesh of my cattle, which I have killed for my shearers, and give to men whom I know not whence they are?

Webster's Bible Translation

Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it to men, whom I know not whence they are?

Original Hebrew

ולקחתי
3947 את 853 לחמי 3899 ואת 853 מימי 4325 ואת 853 טבחתי 2878 אשׁר 834 טבחתי 2873 לגזזי 1494 ונתתי 5414 לאנשׁים 376 אשׁר 834 לא 3808 ידעתי 3045 אי 335 מזה 2088 המה׃ 1992

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
:3; 24:13 De 8:17 Jud 8:6 Job 31:17 Ps 73:7,8 1Pe 4:9

SEV Biblia, Chapter 25:11

¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi víctima que he preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 11. Shall I then take my bread, and my water , etc.] Which include all food and liquors, everything eatable and drinkable; and “water” may be particularly mentioned, because very
scarce in the wilderness, and so precious; though the Septuagint version has “wine” instead of “water”: and my flesh which I have killed for my shearers ; whether oxen, or sheep, or lambs, as there might be of each sort, for an entertainment made on such an occasion: and give [it] unto men whom I know not whence they [be] ? which is another argument Abarbinel makes use of that he meant not David, but his men only, because he did not know who and from whence they were.

Matthew Henry Commentary

Verses 2-11 - We should not have heard of
Nabal, if nothing had passed between his and David. Observe his name, Nabal, "A fool;" so it signifies. Riche make men look great in the eye of the world; but to one that take right views, Nabal looked very mean. He had no honour or honesty; he was churlish, cross, and ill-humoured; evil in his doings, hard an oppressive; a man that cared not what fraud and violence he used it getting and saving. What little reason have we to value the wealth of this world, when so great a churl as Nabal abounds, and so good a ma as David suffers want!, David pleaded the kindness Nabal's shepherd had received. Considering that David's men were in distress and debt and discontented, and the scarcity of provisions, it was by goo management that they were kept from plundering. Nabal went into passion, as covetous men are apt to do, when asked for any thing thinking thus to cover one sin with another; and, by abusing the poor to excuse themselves from relieving them. But God will not thus be mocked. Let this help us to bear reproaches and misrepresentations with patience and cheerfulness, and make us easy under them; it has ofte been the lot of the excellent ones of the earth. Nabal insists much of the property he had in the provisions of his table. May he not do what he will with his own? We mistake, if we think we are absolute lords of what we have, and may do what we please with it. No; we are but stewards, and must use it as we are directed, remembering it is not ou own, but His who intrusted us with it.


Original Hebrew

ולקחתי 3947 את 853 לחמי 3899 ואת 853 מימי 4325 ואת 853 טבחתי 2878 אשׁר 834 טבחתי 2873 לגזזי 1494 ונתתי 5414 לאנשׁים 376 אשׁר 834 לא 3808 ידעתי 3045 אי 335 מזה 2088 המה׃ 1992


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET