King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 4:19


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 4:19

But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.

World English Bible

But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves,

Douay-Rheims - Acts 4:19

But Peter and John answering, said to them: If it be just in the sight of God, to hear you rather than God, judge ye.

Webster's Bible Translation

But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to hearken to you rather than to God, judge ye.

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ πετρος 4074 N-NSM και 2532 CONJ ιωαννης 2491 N-NSM αποκριθεντες 611 5679 V-AOP-NPM προς 4314 PREP αυτους 846 P-APM ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P ει 1487 COND δικαιον 1342 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ενωπιον 1799 ADV του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM υμων 5216 P-2GP ακουειν 191 5721 V-PAN μαλλον 3123 ADV η 2228 PRT του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM κρινατε 2919 5657 V-AAM-2P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (19) -
2Co 4:2 Eph 6:1 1Ti 2:3

SEV Biblia, Chapter 4:19

Entonces Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante de Dios obedecer antes a vosotros que a Dios;

Clarke's Bible Commentary - Acts 4:19

Verse 19. Whether it be right in the sight of
God] As if they had said: Worldly prudence and a consideration of our secular interests would undoubtedly induce us to obey you; but acting as before God, and following the dictates of eternal truth and justice, we dare not be silent.

Can it be right to obey men contrary to the command and will of God? When he commands us to speak, dare we hold our tongue? We have received our authority from God through Christ, and feel fully persuaded of the truth by the Holy Spirit which now dwells in us; and we should be guilty of treason against God, were we on any consideration to suppress his testimony. Your own consciences testify that we should be sinners against our heavenly King, were we to act according to your orders; and the conclusion is, that we cannot but speak what we have seen and heard.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 19. But Peter and John answered and said unto them , etc.] With great boldness and courage, and without any fear of man, but in the true fear of God whether it be right in the sight of God ; who is omniscient, and sees, and knows all things, all the actions of men, and the springs of them; who is holy, just, and true, and sits and judges among the gods, that which is right: to hearken unto you more than unto God, judge ye : it is not denied that magistrates are to be hearkened to, and obeyed: but not more than God, or in things that are contrary to his nature, will, law, honour, and glory: whatever is agreeable to the law and will of God, commanded by magistrates, should be attended to, and cheerfully obeyed; but what is not should be disregarded, whatever follows upon it: and this was so just and reasonable, that the apostles appeal to the sanhedrim, or council itself, to determine.

Matthew Henry Commentary

Verses 15-22 - All the care of the
rulers is, that the doctrine of Christ spread not among the people, yet they cannot say it is false or dangerous, or of any ill tendency; and they are ashamed to own the true reason; that is testifies against their hypocrisy, wickedness, and tyranny. Those wh know how to put a just value upon Christ's promises, know how to pu just contempt upon the world's threatenings. The apostles look with concern on perishing souls, and know they cannot escape eternal rui but by Jesus Christ, therefore they are faithful in warning, an showing the right way. None will enjoy peace of mind, nor ac uprightly, till they have learned to guide their conduct by the fixe standard of truth, and not by the shifting opinions and fancies of men Especially beware of a vain attempt to serve two masters, God and the world; the end will be, you can serve neither fully.


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ πετρος 4074 N-NSM και 2532 CONJ ιωαννης 2491 N-NSM αποκριθεντες 611 5679 V-AOP-NPM προς 4314 PREP αυτους 846 P-APM ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P ει 1487 COND δικαιον 1342 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ενωπιον 1799 ADV του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM υμων 5216 P-2GP ακουειν 191 5721 V-PAN μαλλον 3123 ADV η 2228 PRT του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM κρινατε 2919 5657 V-AAM-2P


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET