SEV Biblia, Chapter 4:3
Y les echaron mano, y los pusieron en la crcel hasta el día siguiente; porque era ya tarde.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 3. And they laid hands on them , etc.] The Arabic version renders it, on both; on Peter and John; seized them by force, and drew them out of the temple: and put them in hold unto the next day ; not in the common public prison, as in ( Acts 5:18) but they put them into the hands, and under the care and custody of a set of men, to keep and guard them; that they might not go away, until they had an opportunity of bringing them before the sanhedrim, to be examined and punished by them: for it was now eventide ; it was at the ninth hour, or about three oclock in the afternoon, when Peter and John went up to the temple, where they healed the lame man; after which, both of them preached to the people; so that it must now be evening; at least, as the Syriac version renders it, the evening was near, or was drawing on.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-4 - The apostles preached through Jesus the resurrection from the dead. I includes all the happiness of the future state; this they preache through Jesus Christ, to be had through him only. Miserable is their case, to whom the glory of Christ's kingdom is a grief; for since the glory of that kingdom is everlasting, their grief will be everlastin also. The harmless and useful servants of Christ, like the apostles have often been troubled for their work of faith and labour of love when wicked men have escaped. And to this day instances are not wanting, in which reading the Scriptures, social prayer, and religiou conversation meet with frowns and checks. But if we obey the precept of Christ, he will support us.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ επεβαλον 1911 5627 V-2AAI-3P αυτοις 846 P-DPM τας 3588 T-APF χειρας 5495 N-APF και 2532 CONJ εθεντο 5087 5639 V-2AMI-3P εις 1519 PREP τηρησιν 5084 N-ASF εις 1519 PREP την 3588 T-ASF αυριον 839 ADV ην 2258 5713 V-IXI-3S γαρ 1063 CONJ εσπερα 2073 N-NSF ηδη 2235 ADV
Vincent's NT Word Studies
3. In hold (eiv thrhsin). A somewhat antiquated rendering. Better, as Rev., in ward. See on 1 Pet. i. 4.
Robertson's NT Word Studies
4:3 {In ward} (eis teresin). Probably in one of the chambers of the temple. In safe keeping (from terew, to guard). Old word, in the N.T. only here and #Ac 5:18; 1Co 7:19. So in papyri. {Now eventide} (hespera ede). Hence no trial could take place before the next day, a regulation violated in the case of Jesus.