King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 21:19


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 21:19

If he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.

World English Bible

if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.

Douay-Rheims - Exodus 21:19

If he rise again and walk abroad upon his staff, he that struck him shall be quit, yet so that he make restitution for his work, and for his expenses upon the physicians.

Webster's Bible Translation

If he shall rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.

Original Hebrew

אם
518 יקום 6965 והתהלך 1980 בחוץ 2351 על 5921 משׁענתו 4938 ונקה 5352 המכה 5221 רק 7535 שׁבתו 7674 יתן 5414 ורפא 7495 ירפא׃ 7495

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (19) -
2Sa 3:29 Zec 8:4

SEV Biblia, Chapter 21:19

si se levantare y anduviere fuera sobre su bordón, entonces será el que le hirió absuelto; solamente le satisfará lo que estuvo parado, y hará que le curen.

Clarke's Bible Commentary - Exodus 21:19

Verse 19. Shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly
healed.] This was a wise and excellent institution, and most courts of justice still regulate their decisions on such cases by this Mosaic precept.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-21 -
God, who by his providence gives and maintains life, by his la protects it. A wilful murderer shall be taken even from God's altar But God provided cities of refuge to protect those whose unhappiness it was, and not their fault, to cause the death of another; for such as by accident, when a man is doing a lawful act, without intent of hurt happens to kill another. Let children hear the sentence of God's wor upon the ungrateful and disobedient; and remember that God wil certainly requite it, if they have ever cursed their parents, even in their hearts, or have lifted up their hands against them, except the repent, and flee for refuge to the Saviour. And let parents hence lear to be very careful in training up their children, setting them a goo example, especially in the government of their passions, and in prayin for them; taking heed not to provoke them to wrath. Through poverty the Israelites sometimes sold themselves or their children; magistrate sold some persons for their crimes, and creditors were in some case allowed to sell their debtors who could not pay. But "man-stealing, the object of which is to force another into slavery, is ranked in the New Testament with the greatest crimes. Care is here taken, tha satisfaction be made for hurt done to a person, though death do no follow. The gospel teaches masters to forbear, and to moderat threatenings, Eph 6:9, considering with Job, What shall I do, when God riseth up? Job 31:13, 14.


Original Hebrew

אם 518 יקום 6965 והתהלך 1980 בחוץ 2351 על 5921 משׁענתו 4938 ונקה 5352 המכה 5221 רק 7535 שׁבתו 7674 יתן 5414 ורפא 7495 ירפא׃ 7495


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET