King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 34:14


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 34:14

At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

World English Bible

At the end of seven years you shall let go every man his brother who is a Hebrew, who has been sold to you, and has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers didn't listen to me, neither inclined their ear.

Douay-Rheims - Jeremiah 34:14

At the end of seven years, let ye go every man his brother being a Hebrew, who hath been sold to thee, so he shall serve thee six years: and thou shalt let him go free from thee: and your fathers did not hearken to me, nor did they incline their ear.

Webster's Bible Translation

At the end of seven years dismiss ye every man his brother a Hebrew, who hath been sold to thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not to me, neither inclined their ear.

Original Hebrew

מקץ
7093 שׁבע 7651 שׁנים 8141 תשׁלחו 7971 אישׁ 376 את 853 אחיו 251 העברי 5680 אשׁר 834 ימכר 4376 לך  ועבדך 5647  שׁשׁ 8337 שׁנים 8141 ושׁלחתו 7971 חפשׁי 2670 מעמך 5973 ולא 3808 שׁמעו 8085 אבותיכם 1  אלי 413 ולא 3808 הטו 5186 את 853 אזנם׃ 241

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
:8,9 Ex 21:1-4; 23:10,11 De 15:12 1Ki 9:22 2Ch 28:10 Isa 58:6

SEV Biblia, Chapter 34:14

Al cabo de siete años dejaréis cada uno a su hermano hebreo que te fuere vendido; te servirá pues seis años, y lo enviarás libre de ti; mas vuestros padres no me oyeron, ni inclinaron su oído.
Matthew Henry Commentary
Zedekiah's death at Babylon foretold. (Jer. 34:1-7) The Jews reprove for compelling their poor brethren to return to unlawful bondage. (Jer 34:8-22)

Jer. 34:1-7 Zedekiah is told that the city shall be taken, and that he shall die a captive, but he shall die a natural death. It is better to live and die penitent in a prison, than to live and die impenitent in palace.

Jer. 34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they ha released into their services again. Those who think to cheat God be dissembled repentance and partial reformation, put the greatest chea upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really onl liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoin expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. An when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solem vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the mos forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most read to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct __________________________________________________________________


Original Hebrew

מקץ 7093 שׁבע 7651 שׁנים 8141 תשׁלחו 7971 אישׁ 376 את 853 אחיו 251 העברי 5680 אשׁר 834 ימכר 4376 לך  ועבדך 5647  שׁשׁ 8337 שׁנים 8141 ושׁלחתו 7971 חפשׁי 2670 מעמך 5973 ולא 3808 שׁמעו 8085 אבותיכם 1  אלי 413 ולא 3808 הטו 5186 את 853 אזנם׃ 241


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET