King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 34:7


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 34:7

When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.

World English Bible

when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these [alone] remained of the cities of Judah [as] fortified cities.

Douay-Rheims - Jeremiah 34:7

And the army of the king of Babylon fought against Jerusalem, and against all the cities of Juda that were left, against Lachis, and against Azecha: for these remained of the cities of Juda, fenced cities.

Webster's Bible Translation

When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these fortified cities remained of the cities of Judah.

Original Hebrew

וחיל
2428 מלך 4428 בבל 894 נלחמים 3898 על 5921 ירושׁלם 3389 ועל 5921 כל 3605 ערי 5892 יהודה 3063 הנותרות 3498 אל 413 לכישׁ 3923 ואל 413 עזקה 5825 כי 3588 הנה 2007 נשׁארו 7604 בערי 5892 יהודה 3063 ערי 5892 מבצר׃ 4013

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
:1; 4:5; 8:14; 11:12 De 28:52

SEV Biblia, Chapter 34:7

Y el ejército del rey de Babilonia peleaba contra Jerusalén, y contra todas las ciudades de Judá que habían quedado, contra Laquis, y contra Azeca; porque de las ciudades fuertes de Judá éstas habían quedado.

Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 34:7

Verse 7. Against Lachish, and against Azekah] These were two cities of
Judah of considerable importance: they had been strongly fortified by Rehoboam, 2 Chron. xi. 9-11; 2 Chron. xxxii. 9.
Matthew Henry Commentary
Zedekiah's death at Babylon foretold. (Jer. 34:1-7) The Jews reprove for compelling their poor brethren to return to unlawful bondage. (Jer 34:8-22)

Jer. 34:1-7 Zedekiah is told that the city shall be taken, and that he shall die a captive, but he shall die a natural death. It is better to live and die penitent in a prison, than to live and die impenitent in palace.

Jer. 34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they ha released into their services again. Those who think to cheat God be dissembled repentance and partial reformation, put the greatest chea upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really onl liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoin expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. An when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solem vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the mos forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most read to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct __________________________________________________________________


Original Hebrew

וחיל 2428 מלך 4428 בבל 894 נלחמים 3898 על 5921 ירושׁלם 3389 ועל 5921 כל 3605 ערי 5892 יהודה 3063 הנותרות 3498 אל 413 לכישׁ 3923 ואל 413 עזקה 5825 כי 3588 הנה 2007 נשׁארו 7604 בערי 5892 יהודה 3063 ערי 5892 מבצר׃ 4013


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET