King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 44:25


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 44:25

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

World English Bible

Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her: establish then your vows, and perform your vows.

Douay-Rheims - Jeremiah 44:25

Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, saying: You and your wives have spoken with your mouth, and fulfilled with your hands, saying: Let us perform our vows which we have made, to offer sacrifice to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to her: you have fulfilled your vows, and have performed them indeed.

Webster's Bible Translation

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings to her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

Original Hebrew

כה
3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 לאמר 559 אתם 859 ונשׁיכם 802 ותדברנה 1696 בפיכם 6310 ובידיכם 3027 מלאתם 4390 לאמר 559 עשׂה 6213 נעשׂה 6213 את 853 נדרינו 5088 אשׁר 834 נדרנו 5087 לקטר 6999 למלכת 4446 השׁמים 8064 ולהסך 5258 לה  נסכים 5262  הקים 6965 תקימנה 6965 את 853 נדריכם 5088 ועשׂה 6213 תעשׂינה 6213 את 853 נדריכם׃ 5088

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (25) -
:15-19 Isa 28:15 Jude 1:13

SEV Biblia, Chapter 44:25

Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Vosotros y vuestras mujeres proferisteis con vuestra boca, y con vuestras manos lo ejecutasteis, diciendo: Cumpliremos efectivamente nuestros votos que hicimos, de ofrecer sahumerios a la reina del cielo y de derramarle libaciones; confirmáis a la verdad vuestros votos, y ponéis vuestros votos por obra.
Matthew Henry Commentary
The
Jews in Egypt persist in idolatry. (Jer. 44:1-14) They refuse to reform. (Jer. 44:15-19) Jeremiah then denounces destruction upon them (Jer. 44:20-30)

Jer. 44:1-14 God reminds the Jews of the sins that brought desolation upon Judah. It becomes us to warn men of the danger of sin with all seriousness: Oh, do not do it! If you love God, do not, for it is provoking to him; if you love your own souls, do not, for it is destructive to them. Let conscience do this for us in the hour of temptation. The Jews whom God sent into the land of the Chaldeans, wer there, by the power of God's grace, weaned from idolatry; but those wh went by their own perverse will into the land of the Egyptians, wer there more attached than ever to their idolatries. When we thrus ourselves without cause or call into places of temptation, it is jus with God to leave us to ourselves. If we walk contrary to God, he wil walk contrary to us. The most awful miseries to which men are exposed are occasioned by the neglect of offered salvation.

Jer. 44:15-19 These daring sinners do not attempt excuses, but declar they will do that which is forbidden. Those who disobey God, commonl grow worse and worse, and the heart is more hardened by the deceitfulness of sin. Here is the real language of the rebelliou heart. Even the afflictions which should have parted them from their sins, were taken so as to confirm them in their sins. It is sad when those who should quicken each other to what is good, and so help on another to heaven, harden each other in sin, and so ripen one anothe for hell. To mingle idolatry with Divine worship, and to reject the mediation of Christ, are provoking to God, and ruinous to men. All wh worship images, or honour saints, and angels, and the queen of heaven should recollect what came from the idolatrous practices of the Jews.

Jer. 44:20-30 Whatever evil comes upon us, it is because we have sinne against the Lord; we should therefore stand in awe, and sin not. Sinc they were determined to persist in their idolatry, God would go on to punish them. What little remains of religion were among them, would be lost. The creature-comforts and confidences from which we promis ourselves most, may fail as soon as those from which we promis ourselves least; and all are what God makes them, not what we fanc them to be. Well-grounded hopes of our having a part in the Divin mercy, are always united with repentance and obedience __________________________________________________________________


Original Hebrew

כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 לאמר 559 אתם 859 ונשׁיכם 802 ותדברנה 1696 בפיכם 6310 ובידיכם 3027 מלאתם 4390 לאמר 559 עשׂה 6213 נעשׂה 6213 את 853 נדרינו 5088 אשׁר 834 נדרנו 5087 לקטר 6999 למלכת 4446 השׁמים 8064 ולהסך 5258 לה  נסכים 5262  הקים 6965 תקימנה 6965 את 853 נדריכם 5088 ועשׂה 6213 תעשׂינה 6213 את 853 נדריכם׃ 5088


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET