King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 21:11


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 21:11

When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

World English Bible

When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.

Douay-Rheims - Proverbs 21:11

When a pestilent man is punished, the little one will be wiser: and if he follow the wise, he will receive knowledge.

Webster's Bible Translation

When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Original Hebrew

בענשׁ
6064 לץ 3887 יחכם 2449 פתי 6612 ובהשׂכיל 7919 לחכם 2450 יקח 3947 דעת׃ 1847

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
Pr 19:25 Nu 16:34 De 13:11; 21:21 Ps 64:7-9 Ac 5:5,11-14

SEV Biblia, Chapter 21:11

¶ Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría.

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 21:11

Verse 11. When the scorner is
punished ] When those who mock at religion, blaspheme against its Author, and endeavour to poison society, and disturb the peace of the community by their false doctrine, meet with that degree of punishment which their crimes, as far as they affect the public peace, deserve; then the simple, who were either led away, or in danger of being led away, by their pernicious doctrines, are made wise.

And when those thus made wise are instructed in the important truths which have been decried by those unprincipled men, then they receive knowledge; and one such public example is made a blessing to thousands.

But only blasphemy against God and the Bible should be thus punished.

Private opinion the state should not meddle with.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 11. When the scorner is punished , etc.] Either by the immediate hand of God, or by the civil magistrate; he who scoffs at Deity, blasphemes the most High, mocks at all religion, despises dominion, and speaks evil of dignities: the simple is made wise ; who is weak and foolish, easily persuaded and drawn into sin, yet not hardened in it, but open to reproof and conviction; he takes notice of the punishment of scorners, and takes warning from it, and behaves more wisely and cautiously for the future; (see Proverbs 19:25); and when the wise is instructed ; by others, superior to him in wisdom; by the ministers of the Gospel, by reading and hearing the word of God, and the writings of good men; or by corrections and chastisements: he receiveth knowledge ; the wise man receives it, he attends to the instruction given him, and improves in knowledge: or rather the simple man gains knowledge by the instructions given to wise men; he learns by them, as well as by what he is taught himself. It is by some rendered, “when the wise prospers, he receiveth knowledge” the simple man learns much both from the adversity and prosperity of others; and to this sense is the note of Gersom, “when he sees how the ways of a wise man prosper, then he studies to get knowledge.”

Matthew Henry Commentary

Verses 11 - The simple may be made
wise by punishments on the wicked, and by instructions to those who are willing to be taught.


Original Hebrew

בענשׁ 6064 לץ 3887 יחכם 2449 פתי 6612 ובהשׂכיל 7919 לחכם 2450 יקח 3947 דעת׃ 1847


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET