|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 61:6 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
World English BibleYou will prolong the king's life; his years shall be for generations.
Douay-Rheims - Psalms 61:6 Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
Webster's Bible Translation Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
Original Hebrew ימים 3117 על 5921 ימי 3117 מלך 4428 תוסיף 3254 שׁנותיו 8141 כמו 3644 דר 1755 ודר׃ 1755
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (6) - :89:36,37)
SEV Biblia, Chapter 61:6 Días sobre días añadirás al Rey; sus años serán de generación a generación.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 60:6 Verse 6. Thou wilt prolong the king's life ] The words are very emphatic, and can refer to no ordinary person. Literally, "Days upon days thou wilt add to the king; and his years shall be like the generations of this world, and the generations of the world to come." This is precisely the paraphrase I had given to this text before I had looked into the Chaldee Version; and to which I need add nothing, as I am persuaded no earthly king is intended: and it is Christ, as Mediator, that "shall abide before God for ever," ver. 7. Neither to David, nor to any earthly sovereign, can these words be applied.
Matthew Henry Commentary Verses 5-8 - There is a people in the world that fear God's name. There is heritage peculiar to that people; present comforts in the soul earnests of future bliss. Those that fear God have enough in him, an must not complain. We need desire no better heritage than that of thos who fear God. Those abide to good purpose in this world, who abid before God, serve him, and walk in his fear; those who do so, shal abide before him for ever. And these words are to be applied to Him of whom the angel said, the Lord shall give unto him the throne of his father David, and of his kingdom there shall be no end, Lu 1:32. God' promises, and our faith in them, are not to do away, but to encourag prayer. We need not desire to be better secured than under the protection of God's mercy and truth. And if we partake of that grac and truth which came by Jesus Christ, we may praise him, whatever be our outward circumstances. But renewed experience of God's mercy an truth towards his people in Christ, is the main matter of our joy in him, and our praise unto him __________________________________________________________________
ימים 3117 על 5921 ימי 3117 מלך 4428 תוסיף 3254 שׁנותיו 8141 כמו 3644 דר 1755 ודר׃ 1755
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
PARALLEL VERSE BIBLE
|