|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 91:9 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
World English BibleBecause you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
Douay-Rheims - Psalms 91:9 Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.
Webster's Bible Translation Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;
Original Hebrew כי 3588 אתה 859 יהוה 3068 מחסי 4268 עליון 5945 שׂמת 7760 מעונך׃ 4583
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (9) - :2; 142:4,5; 146:5,6
SEV Biblia, Chapter 91:9 ¶ Porque tú, oh SEÑOR, eres mi esperanza; y al Altísimo has puesto por tu habitación,
Clarke's Bible Commentary - Psalms 90:9 Verse 9. Because thou hast made the Lord ] Seeing thou hast taken Jehovah, the Most High, for thy portion and thy refuge, no evil shall come nigh thy dwelling; thou shalt be safe in thy soul, body, household, and property, ver. 10. Every pious man may expect such protection from his God and Father.
Matthew Henry Commentary Verses 9-16 - Whatever happens, nothing shall hurt the believer; though trouble an affliction befal, it shall come, not for his hurt, but for good, thoug for the present it be not joyous but grievous. Those who rightly know God, will set their love upon him. They by prayer constantly call upo him. His promise is, that he will in due time deliver the believer ou of trouble, and in the mean time be with him in trouble. The Lord wil manage all his worldly concerns, and preserve his life on earth, s long as it shall be good for him. For encouragement in this he look unto Jesus. He shall live long enough; till he has done the work he wa sent into this world for, and is ready for heaven. Who would wish to live a day longer than God has some work to do, either by him or upo him? A man may die young, yet be satisfied with living. But a wicke man is not satisfied even with long life. At length the believer' conflict ends; he has done for ever with trouble, sin, and temptation __________________________________________________________________
כי 3588 אתה 859 יהוה 3068 מחסי 4268 עליון 5945 שׂמת 7760 מעונך׃ 4583
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
PARALLEL VERSE BIBLE
|