TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וימלך 4427 יהושׁפט 3092 בנו 1121 תחתיו 8478 ויתחזק 2388 על 5921 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 17:1 ¶ А замість нього зацарював син його Йосафат, та зміцнився над Ізраїлем. Ыйык Китеп 17:1 Асанын ордуна уулу Жошапат падыша болду. Ал ысрайылдыктар менен согушууга күч топтоду. Русская Библия 17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Греческий Библия και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 ιωσαφατ 2498 υιος 5207 αυτου 847 αντ' αυτου 847 και 2532 κατισχυσεν ιωσαφατ 2498 επι 1909 τον 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 17:1 I kraloval Jozafat syn jeho mнsto nмho, a zmocnil se Izraele. Болгарская Библия 17:1 А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля; Croatian Bible 17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וימלך 4427 יהושׁפט 3092 בנו 1121 תחתיו 8478 ויתחזק 2388 על 5921 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 17:1 ¶ А замість нього зацарював син його Йосафат, та зміцнився над Ізраїлем. Ыйык Китеп 17:1 Асанын ордуна уулу Жошапат падыша болду. Ал ысрайылдыктар менен согушууга күч топтоду. Русская Библия 17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Греческий Библия και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 ιωσαφατ 2498 υιος 5207 αυτου 847 αντ' αυτου 847 και 2532 κατισχυσεν ιωσαφατ 2498 επι 1909 τον 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 17:1 I kraloval Jozafat syn jeho mнsto nмho, a zmocnil se Izraele. Болгарская Библия 17:1 А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля; Croatian Bible 17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
17:1 ¶ А замість нього зацарював син його Йосафат, та зміцнився над Ізраїлем. Ыйык Китеп 17:1 Асанын ордуна уулу Жошапат падыша болду. Ал ысрайылдыктар менен согушууга күч топтоду. Русская Библия 17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Греческий Библия και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 ιωσαφατ 2498 υιος 5207 αυτου 847 αντ' αυτου 847 και 2532 κατισχυσεν ιωσαφατ 2498 επι 1909 τον 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 17:1 I kraloval Jozafat syn jeho mнsto nмho, a zmocnil se Izraele. Болгарская Библия 17:1 А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля; Croatian Bible 17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
17:1 И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян. Греческий Библия και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 ιωσαφατ 2498 υιος 5207 αυτου 847 αντ' αυτου 847 και 2532 κατισχυσεν ιωσαφατ 2498 επι 1909 τον 3588 ισραηλ 2474 Czech BKR 17:1 I kraloval Jozafat syn jeho mнsto nмho, a zmocnil se Izraele. Болгарская Библия 17:1 А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля; Croatian Bible 17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
17:1 А вместо Аса се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля; Croatian Bible 17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
17:1 Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Joљafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8 Новой Женевской Библии (1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
VERSE (1) - 1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8
1Ki 15:24; 22:41 1Ch 11:10 Mt 1:8
(1) Иосафат. Годы царствования - 872-848 до Р.Х. Вероятно, на протяжении трех лет (872-869 гг.) он был соправителем тяжело больного Асы (16,11-14).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ