ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 5:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:9 И выдвинулись шесты, так что головки шестов ковчега видны были пред давиром, но не выказывались наружу, и они там до сего дня.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאריכו
    748 הבדים 905 ויראו 7200 ראשׁי 7218 הבדים 905 מן 4480 הארון 727 על 5921 פני 6440 הדביר 1687 ולא 3808 יראו 7200 החוצה 2351 ויהי 1961 שׁם 8033 עד 5704 היום 3117 הזה׃ 2088
    Украинская Библия

    5:9 А ті держаки були довгі, і головки тих держаків були видні з ковчегу, що перед девіром, а назовні не були видні. І були вони там аж до цього дня.


    Ыйык Китеп
    5:9 Ыйыктын ыйыгы бөлмөсүнүн кире беришинен шыргыйлардын баштары көрүнүп турчу, бирок сыртына чыкчу эмес. Алар ушул күнгө чейин ошол жерде турат.

    Русская Библия

    5:9 И выдвинулись шесты, так что головки шестов ковчега видны были пред давиром, но не выказывались наружу, и они там до сего дня.


    Греческий Библия
    και
    2532 υπερειχον οι 3588 αναφορεις και 2532 εβλεποντο αι 3588 3739 κεφαλαι 2776 των 3588 αναφορεων εκ 1537 των 3588 αγιων 39 εις 1519 προσωπον 4383 του 3588 δαβιρ ουκ 3756 εβλεποντο εξω 1854 και 2532 ησαν 2258 5713 εκει 1563 εως 2193 της 3588 ημερας 2250 ταυτης 3778
    Czech BKR
    5:9 A povytбhli sochorщ, tak ћe vidнni byli koncovй jejich z truhly, k pшedku svatynм svatэch, vnм vљak nebylo jich vidмti. A byla tam aћ do tohoto dne.

    Болгарская Библия

    5:9 И върлините се издадоха така, щото се виждаха краищата на върлините издадени от ковчега пред светилището, но извън не се виждаха; и там са до днес.


    Croatian Bible

    5:9 Motke su bile tako dugaиke da su im se krajevi vidjeli iz Svetiљta nasuprot Debiru, ali se nisu vidjele izvana i ondje stoje do dana danaљnjega.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    1Ki 8:8,9


    Новой Женевской Библии

    (9) до сего дня. См. ком. к 1Пар.4,41-43.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET