Новой Женевской Библии
(5) отставил жрецов, которых поставили цари Иудейские. См. Ос.10,5; Соф.1,4.
на высотах. См. ком. к 3Цар.3,2.
Ваалу. См. ком. к 3Цар.16,31.
солнцу, и луне, и созвездиям, и всему воинству небесному. См. 17,16 и 21,3.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-7
. Устраняется служебный персонал противозаконных культов. Царь "отставил" (евр. гишбит, отстранил - не "сжег", как у 70-ти, слав. : katekuase, сожже, в Алекс. код. : katepause, Vulg. : не точно: delevit) жрецов, евр. кемарим, у 70-ти: Сwmorim (кодд. 19, 82, 93, 108 у Гольмеса: touV iereiV), Vulg. : amspices, слав. : Xомаримы (жерцы чародеи) - жрецов - ставленников царей иудейских и израильских, (ср. Пс X:5; Соф I:4), т. е. священников нелевитских, какими, напр., были священники культа тельцов (3 Цар XII:31, 32; 2 Пар XI:15) и которые отличаются от жрецов идолов, или жрецов Ваала, солнца, луны, созвездий и всего воинства небесного (4 Цар XXIII:5
), с другой - от священников высот, которые, хотя отправляли служение на высотах, однако были из рода Левия (4 Цар XXIII:8